Job Recruitment Website - Zhaopincom - Jilin Provincial Department of Human Resources and Social Security has an internal organization.

Jilin Provincial Department of Human Resources and Social Security has an internal organization.

According to the above responsibilities, the Provincial Department of Human Resources and Social Security has 27 internal organs:

(1) office.

Responsible for the daily operation of messages, meetings, confidential, archives, finance, government affairs and other organs; To undertake the work of confidentiality, security and information submission.

(2) Policy Research Office.

Organize and carry out comprehensive research on human resources and social security policies in the province; To undertake the drafting of important manuscripts; Coordinate expert consultation; To undertake the news and publicity work on human resources and social security.

(3) the legal department.

Draft relevant local laws and regulations; To undertake the legality review of relevant normative documents of this organ; Supervise and inspect the implementation of relevant policies and regulations and administration according to law; Organize relevant administrative supervision and inspection; To undertake corresponding administrative reconsideration, administrative litigation and administrative punishment hearings; To undertake training, consulting services and publicity work on relevant laws, regulations, administrative rules and related legal affairs; To undertake the training, assessment and related management of relevant law enforcement personnel; Review the legality of administrative handling and administrative punishment procedures and behaviors; Review the legality of administrative licensing matters.

(4) Planning and Finance Department.

To formulate development plans and annual plans for human resources and social security; Participate in the formulation of financial management measures for human resources and social security funds (funds) in the province and supervise their implementation; Work out the budget and final accounts of provincial and provincial human resources and social security funds (funds) jointly with relevant departments; Prepare the budget and final accounts of various funds (funds) managed by the office, and be responsible for the management of office special funds; To undertake the management of scientific and technological projects and international aid loan projects related to human resources and social security in this province; To undertake the internal financial audit of the office and its subordinate units and guide the financial management of the office and its subordinate units; Management office is a state-owned asset; To undertake relevant information planning and statistical management.

(5) Employment Promotion Office (International Cooperation Office).

Formulate employment plans and annual plans, formulate policies and measures for equal employment of workers and labor mobility, and improve the public employment service system; Guide and standardize the information management of public employment services; Participate in the formulation of management measures for the use of special employment funds; Take the lead in formulating employment policies for college graduates; Formulate employment assistance and employment policies for special groups; Formulate employment management policies for overseas personnel (excluding experts).

Authorized to represent the provincial government in the activities and work of the inter-state labor organization; To undertake international exchanges and cooperation in human resources and social security in this province; To undertake exchanges and cooperation with Hong Kong, Macao and Taiwan in human resources and social security; Organize and participate in the activities of relevant international organizations; To undertake the negotiation of multilateral agreements in the fields of human resources and social security.

(6) Division of human resources market.

To formulate and organize the implementation of human resources market development policies and plans; Formulate management policies for overseas and foreign human resources service institutions to enter our province; Formulate the qualification standards for human resources intermediaries; Formulate the qualification standards for employees in the human resources market; Guide and supervise the management of professional intermediaries; To formulate policies for the deployment of personnel with special needs, and guide and supervise the deployment of personnel in the whole province; To undertake the daily work of the provincial talent development fund management office.

(seven) resettlement of demobilized officers (office of the provincial government resettlement working group for demobilized military cadres).

To formulate policies and plans for the resettlement and training of demobilized military cadres; To guide the resettlement of demobilized military cadres in the province; Long-term commitment to the resettlement and transfer of demobilized military cadres of provincial (municipal) party and government organs and their relevant units; Responsible for the training of demobilized military cadres; Organize and formulate policies for some enterprises to solve difficulties and stabilize demobilized military cadres; To undertake the management and service of demobilized military cadres who choose their own jobs; Undertake the daily work of the office of the resettlement working group of demobilized military cadres of the provincial government.

(8) Office of Vocational Capacity Building.

To formulate policies and plans for vocational training for urban and rural workers; Formulate local occupational classification and vocational skill standards; Formulate training incentive policies for high-skilled talents and rural practical talents, and improve the vocational skills qualification system; Under the guidance of the national education policy, formulate the development planning and management rules of technical schools and vocational training institutions in the province and supervise their implementation, so as to guide the construction of teachers and teaching materials.

(nine) professional and technical personnel management office.

To formulate policies for the management and continuing education of professional and technical personnel and organize their implementation, supervision and inspection; Improve the postdoctoral management system; Responsible for the selection of national experts and provincial experts with outstanding contributions; Formulate and improve policies to attract high-level innovative and entrepreneurial talents and overseas students to work or settle in this province and organize their implementation; Responsible for the construction of overseas students in non-education system and national and provincial overseas students' pioneer parks in the province; Responsible for the research funds of returned overseas students; Formulate various professional and technical qualification evaluation standards; Responsible for the management of the province's senior review committee and senior professional and technical qualification management; Carry out the professional and technical qualification system, improve the professional and technical qualification examination system and the professional and technical post appointment system; To guide and supervise the evaluation and examination of professional and technical qualifications in the whole province.

(10) Personnel Management Office of public institutions.

Responsible for the personnel system reform and personnel management of institutions in the province; To formulate policies on the management of public institutions and government functionaries, and guide and supervise their implementation; Formulate the annual open recruitment plan of provincial institutions and organize its implementation; Formulate policies for recruiting talents from outside the country and within the province (excluding experts) and organize their implementation.

(eleven) the office of migrant workers.

Implement the comprehensive policies and plans of the state on migrant workers' work and safeguard the legitimate rights and interests of migrant workers; Promote the implementation of relevant policies for migrant workers and coordinate and solve key and difficult problems; Coordinate and handle major events involving migrant workers; Guide and coordinate the informatization construction of migrant workers' work.

(12) Labor Relations Department.

Implement the national labor relations policy; Formulate the implementation norms of labor contract and collective contract system; Responsible for the inter-provincial flow management of enterprise employees and personnel who establish labor relations with government agencies and institutions; To formulate policies and measures for the adjustment and control of the wage income distribution of local enterprises in the province, and guide and supervise the total wages of state-owned enterprises and the wage income distribution of enterprise leaders; Formulate and organize the implementation of the minimum wage standard; Guide the formulation of labor standards; Supervise the implementation of the working hours and rest and vacation system for employees of state-owned enterprises, the special labor protection policy for female employees and underage workers, and the policy of eliminating illegal use of child labor; Participate in the selection of model workers in provincial enterprises.

(13) Ministry of Wages and Welfare.

To formulate wage growth plans and regulatory policies for government agencies and institutions in the province; To formulate measures for the administration of the total wages of institutions in the province, manage the total wages of institutions directly under the province, and guide the administration of the total wages of institutions in cities (states) and counties (cities, districts); To formulate and organize the implementation of policies on salary and income distribution, welfare and retirement of staff in government agencies and institutions in the province; Implement the subsidy system for government agencies and institutions; Responsible for the research and guidance of policies and regulations related to the reform of distribution system in public institutions; Coordinate and guide the management and service of retirees in government agencies and institutions throughout the province.

(14) Pension Insurance Office.

To formulate the implementation opinions and development plans for the reform of the basic old-age insurance system of enterprises and institutions in the province and organize their implementation; To formulate policies and management measures related to basic old-age insurance; Organize and implement the retirement policy for enterprise employees; Establish and improve the filing system of enterprise annuity and occupational annuity; Formulate the development plan of socialized management service of endowment insurance and organize and supervise its implementation; To guide and supervise the business work of endowment insurance agencies.

(15) unemployment insurance department.

To formulate the implementation opinions and development plans for the reform of unemployment insurance system in the whole province and organize their implementation; To formulate policies and management measures on unemployment insurance; Improve the unemployment early warning system and formulate policies to prevent and control large-scale unemployment; To formulate and supervise the implementation of policies on the protection of workers' rights and interests in the economic system reform; To guide and supervise the business work of unemployment insurance agencies.

(16) Department of Medical Insurance.

To formulate the implementation opinions and development plans for the reform of medical maternity insurance system in the whole province and organize their implementation; To formulate policies and management measures related to medical insurance and maternity insurance; To formulate policies and management measures for supplementary medical insurance for government agencies and institutions; Responsible for the policy adjustment, supervision and inspection of provincial medical insurance, maternity insurance, civil servants' Medicaid and medical expenses of retired cadres; To guide and supervise the business work of medical maternity insurance agencies.

(seventeen) the industrial injury insurance department.

Formulate the implementation opinions and development plans for the reform of the industrial injury insurance system in the whole province and organize their implementation; To formulate policies and management measures related to industrial injury insurance; To undertake the identification of work-related injuries in provincial institutions; Organize the labor ability appraisal of the whole province, and undertake the labor ability appraisal of retirees who apply for work-related injuries in the whole province due to illness or non-work-related injuries and the labor ability appraisal of employees of provincial organs and institutions; To guide and supervise the work of industrial injury insurance agencies.

(eighteen) the rural social insurance department.

To formulate policies and development plans for rural social insurance and social security for landless farmers and organize their implementation; Formulate measures for the management of rural social insurance funds in conjunction with relevant parties; Formulate measures for auditing social security measures for landless farmers and supervise their implementation; To guide and supervise the business work of rural social insurance agencies.

(nineteen) social security supervision office (Jilin Provincial Social Security Supervision Committee Office).

Formulate the management system of social insurance agencies; Comprehensively coordinate various social insurance fund management policies; Formulate measures for the supervision of social insurance funds, establish and improve the supervision network of social insurance funds, and supervise the collection, payment, management and operation of social insurance and supplementary insurance funds according to law; Establish and manage the supervision and reporting system of social insurance funds, accept complaints and reports, and organize the investigation and handling of major cases; To undertake the daily work of the office of the Provincial Social Security Supervision Committee.

(twenty) mediation and arbitration management office (personnel dispute arbitration office).

To implement the national and provincial laws, regulations, rules and policies on mediation and arbitration of labor and personnel disputes; Formulate the implementation norms for mediation and arbitration of labor and personnel disputes, and guide and supervise the mediation and arbitration of labor and personnel disputes; To guide the prevention of labor and personnel disputes; Organize and handle labor and personnel disputes and related coordination work according to law.

(2 1) labor inspection office.

To formulate work plans and work norms for labor inspection; Organize and implement labor inspection, investigate and supervise major cases according to law; Guide local governments to carry out labor inspection work; Coordinate cross-regional workers' rights protection work, and organize and handle related emergencies; Undertake other human resources and social security supervision and inspection work; Responsible for the management of labor inspection technology and equipment.

(twenty-two) the petition office.

To formulate rules, regulations and policies on the petition work of human resources and social security in the province, and supervise, inspect and guide the petition work of human resources and social security in the province; Responsible for accepting, organizing, coordinating, assigning, transferring and supervising human resources and social security petitions put forward by the people.

(twenty-three) talent introduction project management office.

To implement the national and provincial regulations and relevant policies on hiring foreign experts and training abroad; Draw up the development plan of intelligence introduction in the whole province; Organize and implement national and provincial projects focusing on hiring foreign experts and experts from Hong Kong, Macao and Taiwan, and formulate and implement plans for hiring foreign experts and experts from Hong Kong, Macao and Taiwan in the whole province; To be responsible for the promotion of the results of intelligence introduction and the management of the demonstration base of intelligence introduction; Responsible for the management, use, supervision and inspection of talent introduction funds in the province; Organize the implementation of overseas (border) training programs funded by national and provincial special funds; To be responsible for the preliminary examination of training programs funded by departments and localities abroad; Responsible for the foreign language proficiency test (BFT) management of candidates who are trained abroad in the province.

(24) Management of foreign experts.

To implement the national and provincial policies and regulations on foreign experts' management services; Responsible for foreign experts and experts from Hong Kong, Macao and Taiwan employed in our province to work in our province; Responsible for the qualification examination of foreign experts' employing units; Take the lead in organizing the recognition and reward of foreign experts; Establish an information network for foreign talents and carry out relevant exchanges and cooperation with foreign official institutions and other organizations; To guide the work of foreign experts in relevant departments and localities.

(twenty-five) the administrative examination and approval office.

To undertake the acceptance and examination and approval of administrative examination and approval items in charge of this department; Responsible for organizing and coordinating the exploration, demonstration and audit of administrative examination and approval items; Responsible for issuing relevant administrative licenses and relevant certificates; Responsible for the use and management of the special seal for administrative examination and approval; Responsible for administrative reconsideration and administrative litigation of administrative examination and approval matters; To be responsible for other administrative examination and approval items undertaken by the department as stipulated by laws, regulations and rules.

(26) personnel department.

Responsible for the organization establishment, cadres and personnel, wages and benefits of organs and directly affiliated units; To formulate plans for the education and training of cadres in the human resources and social security system and organize their implementation; To be responsible for the political examination of personnel going abroad by organs and directly affiliated units.

(27) veteran cadres.

Responsible for the management and service of retired cadres in this department; Guide the work of retired cadres in directly affiliated units.

Party committees of organs. Be responsible for the Party-mass work of the department and directly affiliated units.