Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Why does translation need stamp authentication?
Why does translation need stamp authentication?
When the client's translation certificate (translation) is submitted to some offices, such as embassies, notary offices, industrial and commercial bureaus, customs, schools, courts, public security bureaus, etc. Translation generally requires stamp authentication. The purpose of stamping is to prove that the translation was accurately translated by an authoritative translation company recognized by the relevant state departments, and fully expressed the meaning of the original text. Then the translation stamped by a qualified translation company is a valid translation recognized by law.
- Previous article:Where is the source of immigrants from Jizhou, Hebei Province?
- Next article:folk custom
- Related articles
- What project processes are needed for the physical examination of studying abroad?
- Why are there white people in South Africa?
- What is Mugabe's land policy?
- 200 points reward! What is the Olympic Games? Wait for the answer online, speed!
- Austria's 80,000 euro immigrants are true and false.
- What are the interesting beaches around Huizhou, which is more interesting, xiaomeisha or Daya Bay?
- How to handle Singapore immigration
- What are the advantages of studying at the University of Toronto in Canada?
- Immigrant speculation
- What are the classic goddess images in ancient Greek fairy tales and what are their characteristics?