Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Regulations on Water Resources in Wenshan Zhuang and Miao Autonomous Prefecture of Yunnan Province (revised in 2008)

Regulations on Water Resources in Wenshan Zhuang and Miao Autonomous Prefecture of Yunnan Province (revised in 2008)

Article 1 Rational development, utilization, conservation, protection and management of water resources, prevention and control of water disasters, and giving full play to the comprehensive benefits of water resources. According to the "People's Republic of China (PRC) * * * and the national water law" and other relevant laws and regulations, combined with the actual situation of Autonomous Prefecture, the enactment of this Ordinance. Article 2 All units and individuals within the administrative area of Autonomous Prefecture must abide by and implement these Regulations. Article 3 The development and utilization of water resources shall follow the overall planning of surface water and groundwater, give priority to the development of surface water, encourage the development of karst water, and pay equal attention to development and protection, so as to build a water-saving society and realize the sustainable utilization of water resources. Article 4 The people's governments of autonomous prefectures and counties shall incorporate the development, utilization, conservation, protection and management of water resources and the prevention and control of water disasters into the national economic and social development plan, and establish a compensation mechanism for the development and utilization of water resources. Article 5 The water administrative departments of the people's governments of autonomous prefectures and counties shall be responsible for the unified management and supervision of water resources within their respective administrative areas, and their main responsibilities are:

(a) to publicize and implement the relevant laws, regulations and rules;

(two) the preparation of river basin and regional water resources comprehensive planning, professional planning and long-term water resources supply and demand plan;

(three) responsible for the management of water permit, formulate and implement the water distribution and dispatching plan;

(four) the collection of water resources fees and related expenses;

(five) mediation of water disputes, investigate and deal with water violations. Article 6 The water administrative supervision and law enforcement agencies of the water administrative departments of autonomous prefectures and counties shall improve the management system, improve the conditions for law enforcement, and do a good job in comprehensive law enforcement of water administration.

Township (town) water management institutions, entrusted by the county water administrative department, responsible for the management and service of water resources in the township (town). Article 7 The administrative departments of development and reform, environmental protection, construction, land and resources, forestry, agriculture and transportation of the people's governments of autonomous prefectures and counties shall, according to their respective functions and duties, do a good job in the development, utilization, conservation and protection of water resources. Article 8 The people's governments of autonomous prefectures and counties shall commend and reward the units and individuals that have made remarkable achievements in the development, utilization, conservation, protection, management and prevention of water disasters. Article 9 People's governments of autonomous prefectures and counties shall formulate preferential policies to encourage units and individuals inside and outside the prefecture to develop and utilize water resources according to law, invest in water conservancy projects such as reservoirs and power stations, and build small rural water conservancy projects such as wells, dams, reservoirs, ditches, electromechanical wells and pumping stations. Whoever invests will benefit and protect their legitimate rights and interests. Article 10 The people's governments of autonomous prefectures and counties shall properly resettle water project construction migrants, ensure their production and life, and protect their legitimate rights and interests. Eleventh need to apply for water permits for new construction, renovation and expansion projects, the relevant administrative departments shall solicit the opinions of the water administrative department before approving the project. Twelfth water resources development and utilization projects approved by the water administrative departments of autonomous prefectures and counties shall be announced to the public within 30 days from the date of approval.

If the approved water intake construction project has not started within 1 year, the approval document for water intake application will automatically become invalid and be announced by the original examination and approval authority. Thirteenth units and individuals that directly take water resources from rivers, lakes and underground shall apply to the water administrative department for water intake permit and pay the water resources fee according to law.

The validity period of the water intake permit is generally 5 years, and the longest is not more than 10 year, and a regular inspection system is implemented. Fourteenth water units and individuals that meet one of the following conditions are exempt from water permits:

(a) the rural collective economic organizations and their members use the ponds, reservoirs, pools and water cellars of the collective economic organizations to get water;

(two) drinking water for rural families and drinking water for livestock and poultry;

(3) Eliminating the danger to public safety or public interests;

(four) in order to ensure the construction safety and production safety of underground projects such as mines, temporary emergency water intake (drainage);

(five) temporary emergency water for agricultural drought relief and maintenance of ecological environment. Fifteenth it is forbidden to forge, alter, lease or transfer the approval documents for water intake applications and water intake permits. Sixteenth water intake units or individuals shall install metering facilities that meet the national technical standards at the water intake and maintain their normal operation. Seventeenth autonomous prefectures and counties retained water resources fees in full into the financial accounts management at the same level. The water administrative department shall put forward an annual plan for the use of water resources fees and report it to the people's government at the same level for approval before implementation. Eighteenth in the city tap water supply pipe network coverage, it is forbidden to build, rebuild and expand the facilities to access groundwater. For those that have been built, the water administrative department shall conduct a general survey, strictly manage, gradually reduce water consumption, and collect water resources fees according to the comprehensive water price of urban water supply. Article 19 People's governments at all levels shall delimit the management scope and protection scope of rivers, lakes and drinking water sources, scenic spots and water projects, and set up signs. Twentieth people's governments at all levels should take measures to increase the intensity of returning farmland to forests and afforestation, accelerate the construction of water conservation forests and soil and water conservation forests, protect natural vegetation and conserve water resources. Twenty-first in rivers, lakes, water projects and their management within the scope of development and construction projects and engaged in aquaculture, tourism, sports, catering and other activities, the relevant departments should seek the opinions of the water administrative department before going through the examination and approval procedures.

When the project is completed and accepted, the water administrative department shall participate.