Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - What do Swedes say when they curse?

What do Swedes say when they curse?

I have time to chat with my colleague Fica and discuss the topic of national quality.

After comparing the situation in Sweden and their respective countries, several non-Swedish colleagues said that the quality of Swedes is still relatively high.

My American colleague said that I have been in Sweden for five years and have never seen anyone jump the queue in public. Swedish people have quality!

My Greek colleague said that during my three years in Sweden, I have never seen two Swedes quarreling in the street. Swedes are really quality.

China's colleague said that once I got off the wrong bus and got lost. I asked an old man nearby for directions, and they drove me home for half an hour. The Swedish people are really quality.

My Swedish colleague said that it should be. But what is quality? We don't use this word here.

After an extensive exchange of views among representatives of various countries, we have a broad definition of the adjective "quality":

Quiet, introverted, helpful, punctual, trustworthy, respectful of others, strict with self-discipline, generous with others, embarrassed to cause trouble to others, embarrassed to increase the burden on society, and do not swear casually.

My Swedish colleague said, wait, do you think swearing casually is also a sign of quality?

Everyone nodded in agreement.

My Swedish colleague said, then we Swedes should not belong to quality people.

Some colleagues questioned what swedes usually say dirty words, but I heard people say Fy Fan all day! Vad fans! Does it count?

My Swedish colleague said, what is a dirty word, don't you think?

I said, go on, don't change the subject.

My Swedish colleague went on to say, where can I hear real swearing when I stay at school every day?

Colleagues asked, where can I hear it?

My Swedish colleague said that if you go to bars, nightclubs and football fields, you will definitely hear them. If you really don't have time to go, you can just find two young Swedes and buy two bottles of beer each. Just listen to it. Remember not to buy 2.8, at least buy 5.2.

Other colleagues keep asking, it's too complicated, just tell us directly. What swear words do Swedes usually like to say?

My Swedish colleague took a sip of coffee and said, it's better to hit the sun if you choose the right one, so I'll tell you something about science today.

Colleagues sit up straight and prepare for class.

Swedish colleagues cleared their throats, looked back at the door of the boss's office to confirm whether it was closed, and then started this professional lecture. The lecture notes are as follows:

Swedish swearing is quite different from swearing habits in many countries.

In China, our language is profound and the people's wisdom is endless. Any combination of words will interpret everyday language as falling leaves and flying flowers, which will make others cry. What is the cargo? I'll go next door to Mahler. I rely on Nimani's sister. I haven't been online for several days. I guess I can't keep up with the iteration of the new generation of swearing. Limited swearing can be combined with unlimited swearing. In the United States, a country with a low level of education, swearing is relatively simple and straightforward, and all kinds of human organs are flying around, which is very low-end.

The Swedes, on the other hand, have kept many special words handed down from ancient times to swear and vent their emotions. Most of these words are mild and indirect, and they are mostly used for self-teasing and emotional release. From another aspect, they reflect the peace and gentleness of the Swedish people, which is worth learning and understanding, and will eventually be carried forward. Among them, the most common basic configurations are as follows (note: in no particular order)

fan

Fan is a magical vocabulary, which can be said to have spread to Swedish daily life. From ninety-nine, to just walking, to nursing homes and kindergartens, this word can be heard almost everywhere. The specific meaning of this word is ever-changing. Nonsense, damn, hell, shit and many other words can be replaced anytime and anywhere according to the context. But what remains unchanged is that this word is not harmful, not targeted, and basically releases emotions.

For example, your Swedish friend accidentally bumped his head against the door frame, stuck his face on the fireplace, reached into the oil pan, stepped on a nail, buckled a bowl of soup on the ground, spilled a cup of coke on the computer, and fell into the toilet when he just bought an Iphone, and hit the car into a tree when he looked in the rearview mirror. At this time, you will hear a loud voice: male fans! (door) Vad fan! (tile house) Fy fan! (fee) f? R fan! (Buddha put), the stress is all behind, or simply a very powerful drag three syllables: f ~ a ~ n ~! ! (Put on a high-spirited posture! )

There are also many phrases and sentence patterns combined with Fan, most of which are only used to enhance the tone, and the emotional strength can be improved by about 20 to 30 percentage points. Let me give you a few examples.

If you watch the Champions League final on TV and the power goes out suddenly, most people may say, Vad har h? nt? What's the matter? But if you are a real fan, you might say Vad fan har h? nt? (What the hell is going on? )

If you queue up in front of the toilet in the cinema, the big brother in the back tells you Jag har lite br? Ttom (I'm a little anxious), you can say Jag med (me too), if this big brother is talking about Jag har f? R fan st? Nd (I'm dying), you'd better give him your position first.

If the teacher asks you in class, how to do this problem? You can say, Det vet jag inte (I don't know), the teacher may let you sit down, but if you say Det vet jag fan inte (how the fuck do I know), the teacher will definitely invite you to his office after class.

g? Country road. Help yourself. It can be what the host said to the guests, telling them not to mention it. And g? I love you. (Do whatever you want) It should be the young couple making trouble on the phone, and the girl said the last cruel word to the boy before hanging up. After hanging up the phone, boys should shout into the phone, Men det va d? Fan! His grandmother is a bear! )

The above examples generally introduce the general usage of Fan, and there are many different combinations, so I won't list them here.

Of course, when the word Fan exists as a name, it has no derogatory meaning at all. On the contrary, it is still a very beautiful word. When many people read this name, they will feel fresh and refined, gentle and elegant, suitable for sports and rich in details. It is like the wind in early April without losing its cotton thickness, restrained and gentle, and contains a little enthusiasm. It seems like a green but not lush tree, which makes people feel the breath of spring and the rhythm of summer at the same time.

Oh, forget it. It's too high-end and cultural to use this word as a name.

j? vlar

What's the next J? Vlar is also a high-frequency word in spoken Swedish, originally meaning devil, but it is often used for emphasis and has no practical significance. English usage is similar to damn, and Chinese usage is similar to TMD and TNND.

For example, on a sunny early summer afternoon, you and your friends get together at the seaside and enjoy a pleasant sunny barbecue party, with a long-forgotten barbecue oven and a car full of delicious food. The food is put on the barbecue. Your chicken wings marinated in secret sauce all night are just beginning to smell attractive. Suddenly, the sky was overcast and stormy, and then it began to hail as big as eggs. At this time, you can run back and say, J? vlar,Vilket j? vla v? der? r det j? vla dag! NND, what the hell is this weather?

For another example, when you ask your Swedish friend, which country makes the best cars in the world? He will probably answer you: J? vla tyskar! When you ask a handsome guy in Gothenburg where the house price in Sweden is the most expensive, he may answer you, J? Vla Stockholm! (TNND Stockholm) or J? vla 08! (Stockholm area code 08).

For example, when you forget to make a reservation on a weekend night, wait in line for two hours in the cold wind, and finally wait for the long-awaited delicious food with your friends in the long-awaited restaurant, you can say to your friends: Nu j? vlar k? r vi! Shit, we can finally eat TNND. Note that if you use it carefully when you go to dinner with your favorite goddess, you will be at your own risk.

Satire

This word is also a necessary vocabulary often used in spoken Swedish, and its usage is very flexible. It means' poop'. In addition to directly expressing the derogatory meaning of something instead of shit, it is often used to strengthen tone, usage and j? Vlar is similar, slightly different, and can also be changed to very, super to modify any adjective.

For example, if you go out in a hurry in the morning, a gust of wind blows and the door slams, and you suddenly realize that you don't have your home key, then you can say: Skit ocks? ! (Oh no! )

For another example, if you ask a Swede about the level of the Swedish national football team, he may directly say to you: Det? In the short play! It sucks. It's a mess. Then you ask, but isn't Ibrahimovic the best star in the world? He: Jo men Han? r skit bra! (Yes, Ibrahimovic is still super powerful). You: With Ibrahim, why can't Sweden play well? He: F? Andrea law firm? Ra ett skit (because his teammates suck), you: Can you change coaches? He: the sketch samma! It's no use.

For example, if you point to Andy in Ode to Joy and ask a Swedish friend if he looks good, he will say, Hon? R short play wacker! How beautiful she is! )。 When your Swedish friend urges you to jump into the ice lake for a winter swim after steaming in the sauna, you can say to him, Det? Can you tell me how to do it? R short play Galen! It's too hot in the room and too cold in the water. You're crazy! )

Helvett

Literal translation means hell.

In the past textbooks in Sweden, you can often see such an example: Det? Wright Helvette V? ra ryska systrar och br? Derlever i. (Our Russian brothers and sisters live in dire straits) or Avden Information Som Vifick Kan Mandra Slutsassatsen Attdet? R ett rent helvete i ryskland (from what we have learned, it can be concluded that Russia is simply hell). How's it going? Is there a feeling of deja vu?

As hell, it means that there are some common usages, such as: Du Candeira? T. Helvette! You, go to hell! ) or Vad i helvete h? Endenu? What the hell happened? ) or Vem i helvete sa det d? r? (Who said that? These usages are very common in English and can be used universally.

Of course, the most common way to use Helvete is to use J? vlar,j? When the words klar, fan and skit are combined, they enhance the tone of the sentence, so you may often hear: f? R fan i helvete! Fy Fan i helvete Wilken J? vla dag! This statement is mostly used for elderly middle-aged people and elderly men, and it is less common among young people.

When you master the usage of the above four words, you can basically walk around the rivers and lakes in Sweden. Of course, in addition to these four common basic words, there are many uncommon words that can be used as advanced levels, such as:

Satan (devil), Arthas (damn it), Lacanes (shooting), F? Rbasket (damn it), f? rb? velen(executioners),R? V (ass), j? Klar (shit) and so on, there are many more, these words are rarely used, because time is limited, I will not list them one by one.

We young people still have a lot to learn, record and improve. We must strive for perfection, draw inferences from others, and integrate theory with practice.

Note 1: The above contents are high-risk and sensitive topics. Non-professionals should not imitate it at will, and underage children should use it under the supervision of their parents.

Note 2: This recorder is not responsible for physical and mental injuries caused by improper context or ambiguity caused by persistent practice when meeting people.