Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - English introduction to Hong Kong population dialects

English introduction to Hong Kong population dialects

Hong Kong dialect, a type of Cantonese, originated from Cantonese in Cantonese Cantonese films and is highly close to Cantonese. It is a common language and script in the Hong Kong Special Administrative Region of China. At present, the official languages ??of Hong Kong are Chinese and English, and the regional government's language policy is "biliteracy and trilingualism", that is, vernacular Chinese and English are used in writing, and Cantonese, Mandarin and English are used in spoken language. The Chinese population in Hong Kong mainly uses Cantonese, while the non-Chinese population mostly uses English as a communicative language. Most residents of Hong Kong are not local residents, but immigrants from the Pearl River Delta area. People who have moved from many parts of the mainland or even around the world will bring the language of their hometown to Hong Kong. In addition, Hong Kong culture is also influenced by trends from around the world. Therefore, the languages ??heard and seen in Hong Kong are far more than Cantonese.

Hong Kong Standard Cantonese (i.e. biliterate and trilingual - Cantonese, Mandarin and English) refers to the Cantonese used by Hong Kong officials, media, and urban areas in Hong Kong. It is very close to Cantonese (the wording is different) . The local dialect of Hong Kong is mainly Cantonese Wan Bao Pian Waitou dialect. Cantonese and Cantonese are the common languages ??of Hong Kong.

Hong Kong, then a Cantonese, from the Cantonese dialect of Cantonese piece Guangzhou, and Guangzhou dialect height close. HKSAR Chinese common language and text. Currently the official languages ??of Hong Kong are Chinese and English, while the regional government's language policy is "two trilingual," that the use of the vernacular Chinese and English written, using the colloquial Cantonese, Mandarin and English. Chinese population in Hong Kong Cantonese is mainly used, rather than the multi-ethnic population with English as the lingua franca. Most Hong Kong residents are not local indigenous inhabitants, but immigrants from the Pearl River Delta. From many mainland, as well as people move around the world will put their home language to Hong Kong. In addition, Hong Kong is also affected by cultural trends around the world. Thus, as seen in Hong Kong to listen to far more than the Cantonese language.

Hong Kong Standard Cantonese (ie, two languages ??and three dialects - Mandarin Cantonese English) refers to the Hong Kong official, the media, and the use of urban Hong Kong Cantonese, and Guangzhou dialect is very close (terms vary). Local dialect Cantonese Wan Bao sheet Weitouhua based. Cantonese Cantonese Cantonese sheet is prevailing language in Hong Kong.