Job Recruitment Website - Immigration policy - What principles should be followed in translating audit reports?

What principles should be followed in translating audit reports?

The principles to be followed in translating audit reports are as follows:

1. The first principle to be followed in translating audit reports is the principle of accuracy. Accuracy is the value of translation. Once there is deviation in translation or misinterpretation of the meaning in the audit report, the value of translation of the audit report will cease to exist.

2. The second principle of the translation of audit reports is the format principle, which means that the translation is carried out in strict accordance with the format of audit reports. Its format is clearly defined. Once the format is deviated, it will affect the effectiveness of the audit report, and even lead to wrong understanding, so that there is no negligence or omission in translation and the comprehensive quality of translation is guaranteed.

3. The third principle of translating audit reports is to ensure fairness and justice. You should not translate information that has not passed the audit into information that has passed the audit just to compliment customers. After all, there are strict requirements for auditing, and not all applicants can pass the audit application. So we must pay attention to this principle.