Job Recruitment Website - Immigration policy - What materials do I need to apply for a British language visa? I need to learn this language before I can enter school. Can I change to a T4 student visa after passing the language test?
What materials do I need to apply for a British language visa? I need to learn this language before I can enter school. Can I change to a T4 student visa after passing the language test?
Sincerely answer for you:
The first is a language visa to learn a language. After the language class, the school will give the main course CAS, and then continue the class in the UK. Students who read only the main course do not need the unconditional provision of language.
Secondly, the following is a list of materials for applying for a British student visa, as well as information related to translation and physical examination:
For students who have enough language points but want to study languages, they can apply for a cover language and a main course CAS.
The following is a list of language visa application materials for students studying in the UK:
1. court of arbitration for sports
2. Conditional admission of main courses+unconventional admission of languages (original+copy)-language to be read+main courses.
Unconditionally provide main course (original+copy)-main course only.
3. Proof of funds+certificate of deposit or passbook (original+copy+English translation)-fixed term.
Proof of funds+passbook (if there is any transaction during the period, it should be reflected in the passbook) (original+copy+English translation)-current account.
4. Three forms -WAF9, APP8 and list (original)
5. Passport (signature on the back, copies of the first and last pages)
6. IELTS test report (original+copy)
7. Color photo with white background (size 45*35)
8. Undergraduate transcript, degree certificate, diploma (original+translation)-graduation.
Undergraduate transcript, proof of study (original+translation)-not graduated.
9.2 190 RMB
Note: There is no requirement not to submit on CAS. Regarding the capital, "when you see a Chinese, you must translate it into a king."
On the translation of language visa materials for studying in Britain;
Some students find someone to help them translate, and some students directly take the school's translation (some people have 1000 passes, and some have been confiscated, depending on the visa officer)
If the money is not bad, I suggest you work as a translator in the visa center, but at least feel at ease. The visa center is indeed a bit expensive, 75 RMB/copy.
1. Accurate translation of original documents
2. Date of translation
3. The translator's full name and signature
4. Contact information of translators
Finally, a friendly reminder:
Undergraduate transcripts, degree certificates and graduation certificates are not necessarily fair, but they must be translated.
If the capital certificate and deposit certificate issued by the bank are completely bilingual, there is no need for translation. However, all information must be in both Chinese and English, including the name of the account owner in the text, and must also be in English.
Students in school do not need a degree certificate or diploma (original+translated version), but only a certificate of studying (original+translated version).
By the way, CAS files that are not needed in CAS can be submitted in theory, but if it is for the sake of insurance, everyone can also submit them.
About physical examination:
There is no direct relationship between medical examination and visa results. You only need it if the school asks you to.
Last year, some old students entered China without a physical examination (however, when entering the country, the airport may let immigrants do it)
PS: I hope the information provided is useful to you. You can also pay attention to the "Studying in the UK" website ~ ~ ~
I wish you success!
- Related articles
- How to write a letter explaining a visa application in the UK?
- How to write the loan officer's work summary?
- What are the top eight postgraduate majors in Australia?
- Questions about the Language Center of De La Salle University in the Philippines
- Is it legally binding for China people to register for marriage in the United States?
- Which community does Ouxin Second Lane 1 in Kwai Chung Street, Shenzhen belong to?
- What impact does Tancheng¡¯s Tanlu Fault Zone have on local people?
- How did Liu Mengzhang and Li Yanmeng know each other?
- Cukeng Village Travel Guide Gaotiankeng Village Travel Guide
- How does the only child of pr in Australia let his parents immigrate?