Job Recruitment Website - Immigration policy - Wuhan dialect translation
Wuhan dialect translation
Wuhan dialect is a local dialect popular in the central city of Wuhan and its adjacent areas in Hubei Province. At present, it is divided into southwest mandarin-Huguang film-Hubei film, and there are also immigrant dialects. After all, there is a saying that "nine quotient points to one person". Wuhan dialect originated from the Mandarin of Wuchang Prefecture in Ming and Qing Dynasties.
Origin and attribution
Southwest Mandarin is mainly distributed in most Chinese-speaking areas of Chongqing, Sichuan, Yunnan, Guizhou and other provinces in southwest China. This can also explain why many Wuhan people are easily mistaken for Sichuanese when they speak Wuhan dialect in other places.
Other Hubei cities belonging to Southwest Mandarin include Jingzhou, Xiangyang, Shiyan, Yichang and Enshi. Those who belong to Jianghuai Mandarin (Chu dialect) are Huanggang, Xiaogan and Huangshi. Belonging to the Gan dialect area are: Chibi, Xianning, Daye and so on. The division of dialect areas is mainly based on phonetic characteristics, special pronunciation and regional integrity.
- Previous article:Russian-Russian border migrants
- Next article:How to evaluate IELTS scores? Is going abroad to see the total score or the single subject?
- Related articles
- What is the main point of this novel from scratch?
- Overview of the location of Zhang Tan Town
- How long does it take to go through the immigration formalities when you first arrive in the United States?
- Why did Venezuela, once an oil-rich country, become a poor country?
- What do China citizens need to settle in Thailand?
- Application requirements of midwifery major in New Zealand and recommendation of prestigious schools
- 20 18 which countries in China have visa-free travel?
- Why do you have to apply for immigration after quarantine?
- What are the preparations for emigration?
- You can immigrate to Australia by buying Australian government bonds.