Job Recruitment Website - Immigration policy - For the detailed questions about the name [and middle name] of the post-immigration documents, China students or people who know it will help solve them! -Thank you.

For the detailed questions about the name [and middle name] of the post-immigration documents, China students or people who know it will help solve them! -Thank you.

When it comes to your immigration and other issues, you should fill in your name according to your passport. Don't add any Mary, and don't change the week to the week. The surname written on the passport is Zhou. This surname generally appears in Southeast Asia and other places, which is transliteration, while others are direct Chinese Pinyin Week.

Just remember one thing.

No matter where you fill in the official information overseas, your name will be based on your passport and you can't add your English name. The place where English names can be added is informal. For example, the business card you give someone says Mary Liu Lili. To tell the truth, this is for foreigners to see and remember. Because foreigners are uncomfortable with the pronunciation of China's name, it is easy to read and remember the name directly by giving it an English name.