Job Recruitment Website - Job seeking and recruitment - Please translate the name of our company, thank you! If adopted, you will get extra points.
Please translate the name of our company, thank you! If adopted, you will get extra points.
Both upstairs are translated according to German and American, only German is not American. Look it up in the dictionary. ...
I'll do it.
Langfang is a place name. Just use pinyin Langfang.
Germany and America are Germans and Americans.
If it means beauty, it is a bit strange to translate it into English (because they are not named like this), so I suggest using Pinyin, Germany and America, because this is your company's own name.
Chemical industry: chemical engineering
Fire protection: fire resistance
Material: material
limited company
So together,
If it is a German-American joint venture: Langfang De&; American chemical engineering refractory co., ltd
If Demei is your own name: Langfang Demei Chemical Refractory Co., Ltd.
Fluent translation, pure American English, you can ask me any questions ~
- Previous article:Which campus is good in Zhangjiakou No.5 Middle School?
- Next article:Is Shenzhen Tsinghua Experimental School good?
- Related articles
- Does anyone know what Dandong Jinshan thermoelectric co., ltd is like? What about employee treatment? What positions are there? What are the working hours? Can you tell me something about them?
- In Taiyuan, it is too expensive to ride a yellow car for one yuan.
- What is Intel's talent management like?
- Brief Introduction of General Motors Wuhan Base and SAIC-GM Wuhan Engine Factory Assembly Line
- Wuxi fanrun electronic recruitment
- Why is it so difficult for Gree Air Conditioning Factory to recruit people?
- Address of Beijing Dacheng Kunming Law Firm
- How about Changxing Security Services Co., Ltd.?
- Is Huanghe Electronics Factory tired?
- Sanhui Maifeng bread small package has no production date.