Job Recruitment Website - Job information - What are Li Bai's poems

What are Li Bai's poems

Tang Li Bai

made a farewell speech to Bai Di among colorful clouds, and it took a thousand miles to return to Jiangling in one day.

The apes on both sides of the strait can't stop crying, and the canoe has crossed Chung Shan Man.

This famous Seven Wonders is not without exaggeration and whimsy. It is beautifully written, shocking and beautiful, but it is not fake, arbitrary and natural. Ordinary readers don't need to know the author's mood when writing a poem, but simply appreciate the pleasure of sailing along the Three Gorges River conveyed in the poem, and they will feel beautiful. In fact, the poet expressed his happy mood when he was pardoned back to Jiangling with the magnificence of the country and the smoothness and lightness of sailing along the river. Understanding the connotation of these situations will enrich the aesthetic feeling. Predecessors have received rave reviews on this poem, such as "Poetry in the Tang and Song Dynasties", Volume 7: "Sailing with the wind, a thousand miles away, but knowing the scenery in front of you, it is doubtful that there is God's help between pen and ink. "Three or four colors hold it up, which makes you feel at home." Ding Longyou said, "This is the tone of God." Wu Changqi's Annotation of Tang Poems, Volume 13: "Insert an ape voice and color the scenery". Timely "Li Shiwei" Volume 4: "It is easy to tell, but it makes people unable to figure it out".

[ Edit this paragraph] Appreciation

In the spring of 759, the second year of Tang Suzong Ganyuan, Li Bai exiled Yelang because of the case of Yongwang Lin, and went to exile via Sichuan. When I went to Baidicheng, I suddenly heard the forgiveness book, and I was pleasantly surprised. I immediately put the boat down to Jiangling, so the poem was titled "Down to Jiangling". This poem expresses the happy and carefree mood at that time.

In the first sentence, the word "among colorful clouds" describes the high terrain of Baidicheng, which prepares the whole article for the dynamic that underwater boats walk fast. If we don't write about the extremely high level of Baidicheng, we can't reflect the great slope gap between the upper and lower reaches of the Yangtze River. Baidicheng is high in the sky, so the following sentences describe the speed of the boat trip, the short duration of the trip, and the overwhelming welcoming of the ears (ape voice) and the eyes (Chung Shan Man), all of which have landed. "Colorful Clouds" is also a description of the morning scenery, showing a good weather from gloom to light, and the poet hurried to bid farewell to Baidicheng with excitement at this moment of dawn.

The words "a thousand miles" and "a day" in the second sentence are obvious by contrasting the distance of space with the temporality of time. Its beauty lies in the word "return"-"return" and return. It not only shows the poet's pleasure of traveling a thousand miles in one day, but also reveals the joy of forgiveness. Jiangling is not Li Bai's hometown, but the word "return" is as kind as returning home. A word "return", vivid in the dark, is worth pondering.

The state of the third sentence is even more wonderful. In the Three Gorges of the Yangtze River in ancient times, "there were often high apes whistling". However, why can't you "cry"? We might as well associate the experience of driving in a fast car on a tree-lined road in the long day of midsummer and listening to cicadas singing between trees on both sides. The cicada is not the same, the tree is not the same, and the singing is not the same, but because of the speed of the car dealers, the cicada tree shadow becomes "one piece" between the eyes and ears, which is probably what Li Bai felt for the ape mountain shadow when he left the gorge. How carefree and excited the poet is to be on this boat, which is like an arrow off the string and going down the river! Gui Fu, a Qing dynasty poet, couldn't help admiring: "The beauty lies in the third sentence, which can make the spirit of Tong Shou fly over." (Zappo)

In an instant, the canoe has passed the Chung Shan Man. In order to describe the ship's speed, the poet added a word "light" to the ship itself in addition to the ape sound and mountain shadow. It is naturally stupid to say that the ship is fast; And this word "light" has a different meaning. When the Three Gorges water is in danger, when the poet goes upstream, he not only feels that the ship is heavy, but also feels more sluggish. "It is too late to go to the yellow cattle in three dynasties. Three dynasties and three sunsets, I don't feel like silk. "

(Upper Three Gorges) Now, sailing down the river is as light as nothing, and its speed can be imagined. As soon as the "Chung Shan Man" was over, the canoe entered the smooth road, and the poet's pleasure of going through all kinds of difficulties and dangers was self-evident. These last two sentences are not only a description of scenery, but also a comparison, an expression of personal feelings, and a summary of life experience, which is exquisite and incoherent because of things.

The whole poem gives people a sense of being straight and ethereal. However, only the boldness of its momentum and the elegance of its brushwork can not win it. The whole poem is permeated with a kind of passion of generate after a difficult time, so it is full of pride and joy. A fast boat is quick and makes people far away. Later generations praised this article, saying, "You cry when you are frightened by the wind and rain" (Yang Shen's Poems on Sheng 'an). It has been regarded as a treasure for thousands of years. In order to express his carefree mood, the poet deliberately uses the rhyme of "deleted" space, return and mountain as rhyme feet, which is so melodious and light that people can never tire of reciting it

Name: Wanglushan Waterfall

Genre: quatrains

Time: Tang

Author: Li Bai

Original text

Rizhao incense burner gives birth to purple.

It's flying down three thousands of feet, and it's suspected that the Milky Way has set for nine days.

Appreciation

The incense burner refers to the incense burner peak of Lushan Mountain, "in the northwest of Lushan Mountain, its peak is round and the smoke clouds gather and disperse, like the incense burner of Boshan Mountain" (the music history "Taiping Universe"). However, when it comes to the poet Li Bai's pen, it becomes another scene: an indomitable incense burner, with clouds of white smoke rising slowly in Ran Ran, ethereal between the green mountains and the blue sky, and turned into a purple cloud under the irradiation of the red sun. This not only makes the incense burner peak more beautiful, but also romantic, creating an unusual background for the unusual waterfall. Then the poet turned his eyes to the waterfall on the mountain wall. "Looking at the waterfall hanging in front of the river", the first four words are the point; "Hanging in front of the river" is the first image of "looking", and the waterfall is like a huge white practice hanging high between mountains and rivers. The word "hanging" is wonderful, it turns from motion to stillness, and vividly shows the image of a pouring waterfall in "looking from a distance" Who can "hang" this giant? "Zhuang zai's good fortune"! Therefore, the word "hanging" also contains the poet's praise for the magical power of nature. The third sentence also describes the dynamics of waterfalls. "Flying down three thousands of feet", a stroke, forceful every word. The word "fly" vividly depicts the scene of the waterfall spewing out; "Straight down" not only describes the high and steep mountains, but also shows the urgency of the water flow. The sky is straight down, and it is unstoppable. However, the poet was not satisfied enough, and then he wrote a sentence, "It is suspected that the Milky Way has fallen for nine days". He really wants to fall out of the sky and amaze his soul. "Doubt is" is worth pondering. The poet clearly said it in a trance, and the readers know it is not, but they all think that it is only in this way that it is more vivid and realistic. The secret lies in the image that has been bred in the poet's previous description. Look! The towering incense burner peak is hidden in the clouds and mist. Looking at the waterfall in the distance is like flying down from the clouds and falling in the sky, which is naturally associated with a galaxy falling from the sky. It can be seen that the metaphor of "Doubt is the Milky Way setting for nine days" is strange, but it does not come out of thin air in the poem, but naturally emerges from the portrayal of the image. It is exaggerated and natural, novel and true, thus arousing the whole article, making the whole image more colorful, magnificent and magnificent, which not only left a deep impression on people, but also gave people room for imagination, showing Li Bai's artistic style of "Wan Li falls down, but it is still strong at the end". How beautiful!

Wei Qingzhi, a Song Dynasty poet, said, "The fifth word of the seven-character poem should ring. ..... The so-called ringer is committed to the place. " This view seems particularly convincing in this poem. For example, the word "health" not only makes the incense burner peak "alive", but also vaguely shows the sight of smoke rising and floating in the mountains. The word "hanging" has been mentioned before, and the word "falling" is also very wonderful. It vividly depicts the majestic momentum of sudden high altitude and huge flow. It is hard to imagine what this poem would look like if these three words were replaced.

Xu Ning, a poet in the middle Tang Dynasty, also wrote a poem "Lushan Waterfall". As the poem goes, "There is no rest when thunder rushes into the river. The ages are as long as white practice, and a boundary breaks the green hills. " Although the scene is not small, it still gives people a sense of embarrassment, probably because it is full of waterfalls, waterfalls, etc. It looks very solid and rigid. Although it is a small poem, it smells quite rich. Compared with Li Bai's kind of being inside and out, it is a far cry from being tangible and ethereal. No wonder Su Shi said, "The emperor sent the Galaxy to hang down, and in ancient times there were only fallen immortals. I don't want to wash bad poems with Xu Ning. " Although there is something radical about the poem "Playing Xuning Waterfall", its basic tendency is correct, which shows that Su Shi is not only a famous poet, but also an insightful connoisseur.

Appreciation of famous sayings-"It's doubtful that the Milky Way will set for nine days as it flies down to thousands of feet"

Lushan Mountain has beautiful scenery, and the waterfall of Xianglu Peak is particularly spectacular. The poet wrote this quatrain with great excitement. The first two sentences generally describe the spectacular scene of Xianglufeng Waterfall. The first sentence was written from the incense burner peak. Under the bright sunshine, the light water vapor turned into purple mist, giving people a hazy aesthetic feeling. The second sentence describes the waterfall, and the word "hanging" vividly describes the momentum of the waterfall. With exaggerated metaphor and romantic imagination, the two sentences focus on pen and ink to further describe the image of the waterfall. "Flying" is about mountains and high waters, "straight down" is about waterfalls, and "Three thousands of feet" is about exaggerating the spectacular waterfalls. It can be said that every word is full of pearls and stones. The last sentence compares the waterfall to the bright galaxy, which is vivid and appropriate, and one of the words "doubt" is straightforward and meaningful.

drinking Alone with the Moon (the first of four)

Author: Li Bai (Tang, 71-762)

from a pot of wine among the flowers, I drank alone. There was no one with me.

till, raising my cup, I asked the bright moon, to bring me my shadow and make us three.

alas, the moon was unable to drink ②, and my shadow tagged me vacantly;.

but still for a while I had these friends ③, to cheer me through the end of spring ④.

I sang. The moon encouraged me ⑤, I danced. My shadow tumbled after.

have sex when you wake up, and then I was drunk, and we lost one another.

shall goodwill ever be secure? ⑥, I watch the long road of the River of Stars ⑥.

[

The original drinking Alone with the Moon

from a pot of wine among the flowers, I drank alone. There was no one with me.

till, raising my cup, I asked the bright moon, to bring me my shadow and make us three.

alas, the moon was unable to drink ②, and my shadow tagged me vacantly;.

but still for a while I had these friends ③, to cheer me through the end of spring ④.

I sang. The moon encouraged me ⑤, I danced. My shadow tumbled after.

have sex when you wake up, and then I was drunk, and we lost one another.

shall goodwill ever be secure? ⑥, I watch the long road of the River of Stars ⑥.

Appreciation of Poetry

This poem was written in the third year of Tianbao (744), when Li Bai was in Chang 'an. The poet wrote about himself in drinking Alone with the Moon among the flowers. The sentence "to bring me my shadow and make us three" is wonderfully conceived, which shows his lonely and uninhibited feelings. "Li Shi Zhi Jie": "This is a drink for the moon alone, and it is also fun to be open-minded." Fu Gengsheng's "Examples of China Literature Appreciation": "There is wine among the flowers, and there is no family to drink alone; Although there are no relatives, inviting the moon and shadows is like three people; Although it is like three people, the moon can't drink, and the shadow acts with you; Although you don't understand drinking, chatting can be your companion. Although you take it with you, you have to take it with you. Eat, drink, and be merry. Wandering on the moon, such as listening to songs; The shadows are messy, such as dancing. Although I am happy when I wake up, and then I was drunk, and we lost one another; When gathering, it seems ruthless, and the feelings are deep and eternal; Yun-Han Miao phase, blind date comfort alone. Step by step, this poem becomes more and more strange, although it is strange and does not leave its Sect. "Violet is a genius, so she can learn from others. I'm afraid she may not be able to learn from hard work."

[explanation]

There are four original poems, and this is the first one. The scene of the poet drinking alone under the moonlight and no one is close to him. The poet uses rich imagination to show a complex feeling from loneliness to non-loneliness, from non-loneliness to loneliness, and then from non-loneliness to loneliness. Li Baixian is broad-minded, and there is no tolerance between things and me. This poem fully expresses his mind. The first four sentences of the poem are the first paragraph, which describes flowers, wine, people and the moon. The poem expresses loneliness, but raises a glass to invite the moon, conjuring up the moon, shadow and person; However, the moon can't drink, and the shadows are still alone. Therefore, from the fifth sentence to the eighth sentence, from the moon shadow, the meaning of "carpe diem and spring" is pointed out. The last six sentences are the third paragraph. The poet insists on a relentless tour with moonlight and figure, and meets again in the faraway fairyland in heaven. The whole poem shows the loneliness and aloofness of the poet, as well as his wild and unruly character. Inviting the moon to the shadow is a timeless quatrain. On the front, it seems that you can really enjoy yourself, but on the back, it is extremely bleak.

Appreciation

When the poet enters the stage, the background is the flowers, the props are a pot of wine, and the role he plays is just himself, and the action is to drink alone, plus the words "no blind date", the scene is very monotonous. So the poet suddenly had a whim, pulling the bright moon on the horizon and his own shadow in the moonlight, and even himself, turned into three people, raising a glass and drinking, and the deserted scene became lively. This is "Li".

However, despite the poet's hospitality, "till, raising my cup, I asked the bright moon" and the bright moon are "indissoluble" after all. As for the shadow? Although, as Tao Qian said, "When you meet your son, you will never feel sad and happy. If you take a nap in the shade for a while, you will never leave the sun" ("Shadow Answer Form"), but after all, the shadow will not drink; So what should we do? Let's keep the bright moon and figure company for the time being, and enjoy yourselves in time when spring is blooming ("spring" reverses the word "flower" above)! "Gu Ying alone, suddenly drunk again." (Tao Qian's Preface to Drinking Poems) These four sentences make the feelings of the moon and the shadow unfathomable, overturning the previous case, which is "broken".

At that time, the poet was already in a drunken state, and he was full of wine, singing and dancing. When singing, the moonlight lingers, reluctant to go, as if listening to good news; When dancing, my own figure, in the moonlight, also turns messy, like dancing with myself. When I woke up, I rejoiced with each other until I was as drunk as a fiddler. When I was lying in bed, the moonlight and the figure were helplessly separated. "I sang. The moon encouraged me, I danced. My shadow tumbled after, wake up with sex, and then I was drunk, and we lost one another", these four sentences and the moonlight and figure, write to yourself. This is "standing" again.

In the last two sentences, the poet sincerely meets "Moon" and "Shadow": "shall goodwill ever be secure?, I watch the long road of the River of Stars." However, the "moon" and "shadow" are still heartless things after all, and making friends with heartless things mainly depends on one's own feelings. In the sentence of "shall goodwill ever be secure?", "ruthlessness" is broken, "eternal knot" and "swimming" are established, broken and established, which constitutes the final conclusion.

The topic is "drinking Alone with the Moon", and the poet uses rich imagination to show a kind of complex emotion from independence but not independence, from non-independence but independence, and then from independence but not independence. On the surface, the poet can really enjoy himself, but there is infinite desolation on the back. The poet once wrote a poem entitled "When you are drunk in spring, you will express your ambition": "If you live a big dream, why bother to earn your living? So drunk all day long, self-effacing lying in front of us. Looking forward to the court, a bird sings among flowers. Excuse me, when is this? The spring breeze is whispering. Feel the desire to sigh, but also dump on wine. Haoge is waiting for the bright moon, and the song has been forgotten. " Look at the words "one bird", "self-inclination" and "waiting for the bright moon", and you can see how lonely the poet is. Lonely to invite the moon and shadow that's not counting, even in the years to come, you won't find someone to drink, so you can only make friends with the moonlight figure forever, and meet again in the faraway paradise. At the end of the two sentences, the poet's sense of coolness is exhausted. (Shen Xigan)

This poem highlights the word "independence". Li Bai is ambitious, talented and wants to do something, but he can't get the appreciation and support of the rulers, nor can he find many bosom friends and friends. So he is often surrounded by loneliness, feeling depressed and confused. From his poems, we can hear the cry of a lonely soul, which contains a protest against the unreasonable society and a desire for freedom and liberation.