Job Recruitment Website - Job information - How about the practical translation of English engineering in Lanzhou Jiaotong University? Is this a good job?

How about the practical translation of English engineering in Lanzhou Jiaotong University? Is this a good job?

English translation is a literal understanding. There are two main methods of English translation. One is to translate documents, which is translation. A kind of oral translation, interpreting with others. The latter needs more solid study, and generally these two jobs are done after translation.

Good employment has little to do with schools and majors. The school English you speak is not famous, and the translation major in English colleges in China is much stronger. Although the name is a translation of engineering practice, that is, there are many proper terms of engineering, what engineering enterprises really need is strong English ability. They have to take at least CET-8 or Advanced Business for dinner, and then take the certificate of translation and interpretation, so that they can be appreciated by many famous English schools.

Although there are many things to say, it is not difficult to learn English well. As long as you are willing to work hard and spend time, you can lay an iron rice bowl for your future English.

As for employment, it depends on whether there are suitable opportunities (graduation recruitment) and interpersonal relationships (home introduction).