Job Recruitment Website - Property management - Successful cases of translation companies

Successful cases of translation companies

With the rapid development of economy and the deepening of reform and opening up, a huge translation market has emerged in China. China translation companies have sprung up like mushrooms after rain. There are nearly 3,000 translation companies registered in China, with at least 1 10,000 translators, but less than 1 10,000 professional translators, and they are often concentrated in a few economically developed cities or government departments such as Shanghai, Beijing, Guangzhou and Shenzhen, but some well-known translation companies stand out.

Compared with "Chinese-English translation", there is a serious shortage of professionals, and the gap is as high as 90%. In terms of scale, China has become a "great translation country". It is estimated that by 20 10, the total translation market in China will reach 35 billion yuan. However, as far as the development of translation industry is concerned, China can't be called a developed country in the field of translation. As stated in the industry evaluation report issued by Australian Lihua, a domestic translation agency, China's translation industry as a whole is at a low level, that is to say, it meets the basic communication needs, but the communication quality is still lacking.

Looking at the excellent enterprises in various industries at home and abroad, we can easily find that all successful cases have one thing in common, that is, paying attention to the quality of translation. However, it is not difficult to find that there are not a few enterprises under such a banner. But how many companies can truly live up to their names? A translation company should not only be an intermediary, but should strive to become a translation outsourcing service provider for customers. On the one hand, find professional translators with high language level for customers; On the other hand, it is necessary to coordinate the work of translators, strictly use the translation review process, control the quality of translation, and finally deliver refined and professional translations to customers. Otherwise, we can imagine that a translation full of fallacies will not only bring economic losses to the entrusting enterprise, but also some intangible and irreparable reputation losses that cannot be measured by money.

A person in charge of translators association of china told reporters: "There is no shortage of translation in this market, and a large number of cheap translations are flooding the whole market. Some people use word-for-word translation and word-for-word translation to write sentences that they can't understand; The customer's quality consciousness is also problematic. They didn't realize that the writing system of some foreign languages is completely different from that of Chinese-because they don't know much about languages, some people think that translation is good like this, and as a result, they can't find the real reason why international business is blocked. " Therefore, the work of the translation company seems simple and easy, but it actually plays an important role in the selection of translators, quality control of translations, translation review and so on, and plays a very important role as a bridge between the third-party service providers of both parties.

With the increasing international engineering cooperation, both China companies and foreign companies need to translate their bidding documents and related materials, including their qualification certificates, financial documents and articles of association. In the process of bidding or tendering for international projects. At the same time, the documents of some domestic engineering projects also need to be translated, including the documents invested and loaned by the World Bank, ADB, Japan Bank for Cooperation, international financial organizations and foreign governments or companies, such as the civil works of subgrade, bridge and tunnel of Xichang-Panzhihua expressway project in Sichuan Province, Wanyuan (Shaanxi-Sichuan boundary)-Dazhou (Xujiaba) expressway project, the urban flood control project of Jilin City loaned by ADB, the greening landscape project of Chengdu IKEA High-tech Mall and the landscape project of Hutchison Whampoa. However, most engineering companies are not equipped with professional engineering translators, or the translation level of translators is not high, so it is impossible to complete a large number of translated documents in a short time. There are many translation companies in the market, but few truly professional engineering translation companies. The professional translation ability is not high, and the translation level of translators is uneven. It is difficult to guarantee the professionalism, uniformity and timeliness of translation.