Job Recruitment Website - Property management - How to translate this poem?
How to translate this poem?
Rhododendrons are beautiful, passionate and radiant. So it is also called azalea, azalea, azalea and so on. I always feel that this azalea is just like a country woman blushing in the sun. It is simple and unpretentious to smile, and it is not as feminine and charming as a city woman. Song Yang Wanli said: "Why do you have to watch the spring breeze in the famous garden, and you are not responsible for spending it all the way?" Every day, Jinjiang is a brocade column, and Qingxi shines on the mountain. " Yes, when a spring is moved into a rich family compound or deliberately turned into an artificial landscape, we find that the real spring is on the roadside, in the mountains, by the stream, and on the smiling faces of rural women.
- Previous article:What's the difference between a community and a property?
- Next article:What is the purpose of business writing about property services?
- Related articles
- What about the surrounding facilities of Yu Xiu Jiayuan Community in Nantong?
- Beijing sugar cube
- Where is Zhenxing Community?
- Who should I find to solve the property dispute?
- Detailed address of sales department of Aksu Runze Garden
- Help: I am going to buy a house. Shijiazhuang Union Community, Xinlianqiang Community and Binhu Community, which community property is good? Which community has good heating?
- What is the telephone number of Jiukuaifu Marketing Center of Changsha Metro?
- How much does home inspector charge?
- Delivery Date of Building 9, Weinan Baoneng Huafu Phase II
- When will Ruzhou Beauty Salon Tianxia City deliver the house?