Job Recruitment Website - Recruitment portal - Regulations of Xining Municipality on Water Resources Management

Regulations of Xining Municipality on Water Resources Management

Chapter I General Provisions Article 1 In order to rationally develop, utilize, conserve and protect water resources, prevent and control water disasters, realize the sustainable utilization of water resources, and meet the needs of sustainable development of national economy and society, these Regulations are formulated in accordance with the provisions of the Water Law of People's Republic of China (PRC) and other laws and regulations, combined with the actual situation of this Municipality. Article 2 These Regulations shall apply to the development, utilization, conservation, protection and management of water resources within the administrative area of this Municipality.

The water resources mentioned in these Regulations include surface water and groundwater. Article 3 Water resources belong to the state. Water in ponds and waterlogging pools of agricultural production and operation organizations shall be managed and used by agricultural production and operation organizations. Article 4 The development, utilization and protection of water resources and the prevention and control of water disasters shall adhere to overall planning, overall consideration, tackling both the symptoms and root causes, comprehensive utilization, stressing efficiency, implementing planned water use and water conservation, and giving full play to various functions of water resources. Article 5 People's governments at all levels shall strengthen the unified management and protection of water resources, implement water-saving measures, popularize new water-saving technologies, new processes and new equipment, develop water-saving industries, agriculture and service industries, and build a water-saving society. Article 6 The water administrative departments of the people's governments of cities and counties shall be responsible for the unified management and supervision of water resources within their respective administrative areas. The water resources management of each district is under the unified responsibility of the municipal water administrative department.

The competent administrative department of environmental protection is responsible for the unified management and supervision of water pollution prevention and control. Article 7 The legitimate rights and interests of units and individuals in the development and utilization of water resources according to law are protected by law; All units and individuals have the obligation to protect and save water resources, and have the right to report and accuse acts of destroying and polluting water resources.

The municipal and county people's governments shall commend and reward the units and individuals that have made remarkable achievements in the development, utilization, conservation, protection and management of water resources and the prevention and control of water disasters. Chapter II Development and Utilization of Water Resources Article 8 In the development and utilization of water resources, the principle of combining the promotion of benefits with the elimination of pests should be implemented, and local and overall interests should be correctly handled; First of all, we should meet the domestic water demand of urban and rural residents, make overall consideration of agricultural, industrial and ecological water use, and give full play to the comprehensive benefits of water resources.

The development and utilization of water resources should fully consider the water demand of ecological environment. Article 9 The development and utilization of water resources shall be comprehensively investigated and evaluated, unified planning shall be made according to river basins or regions, and corresponding comprehensive planning and professional planning shall be formulated.

Comprehensive planning and professional planning shall be formulated by the water administrative department of the people's government of the city or county in conjunction with the relevant departments in accordance with their authority, reported to the people's government at the same level for approval, and reported to the competent department at the next higher level for the record. The revision of the plan must be approved by the original approval authority. Article 10 For a new construction project, reconstruction project or expansion project applying for water intake permit, the owner of the construction project shall demonstrate the water resources of the construction project according to law, and submit a pre-application for water intake permit of feasible scheme to the water administrative department in accordance with the prescribed procedures and examination and approval authority before handling it in accordance with the basic construction procedures. Eleventh the development and utilization of groundwater resources should be unified planning and management. According to the changes of groundwater level, water quantity and water quality, mining prohibition system and mining prohibition system can be implemented. Urban water use should be surface water first, then groundwater. Twelfth groundwater mining areas, the water administrative department shall formulate and issue an annual mining plan, rational scheduling of surface water and groundwater, to achieve a balance between mining and compensation. Strictly control the total amount of water intake, and shall not expand the exploitation of groundwater without authorization.

It is forbidden to exploit underground water, and it is forbidden to build underground water intake projects. For the original water intake project, the water administrative department of the people's government at or above the county level shall, jointly with the relevant departments, formulate a shutdown plan and a water source substitution plan, which shall be implemented after being approved by the people's government at the same level.

Within the scope of urban water supply network, the exploitation of groundwater is restricted, and the water intake of the original self-provided water source should be reduced year by year. Chapter III Protection of Water Resources Article 13 People's governments at all levels and relevant departments shall take effective measures to plant trees and grass, protect vegetation, conserve water sources, prevent water pollution and soil erosion, and improve the ecological environment.

All units and individuals shall protect water resources, water engineering facilities, hydrogeological exploration facilities, surveying markers and other related facilities. Fourteenth city and county people's governments should actively take measures to improve the drinking water conditions of residents, and delimit drinking water source protection areas. The administrative measures shall be formulated separately by the Municipal People's government.

In the drinking water source protection area, it is forbidden to pile up and dump toxic and harmful wastes and liquids, as well as other acts that may pollute the water quality. It is strictly forbidden to set up sewage outlets in drinking water source protection areas. Fifteenth construction projects or other activities shall not pollute and destroy water resources, and shall not damage water projects and water supply and water intake facilities. If the use function of the river is reduced, groundwater is overexploited or water body is polluted due to violation of regulations, the parties concerned shall bear the responsibility for governance.

If the underground water level drops, the water source dries up or the ground collapses due to the drainage, the mining unit or the construction unit must take remedial measures; If losses are caused to the life and production of others, compensation shall be paid according to law. Sixteenth new construction, renovation or expansion of river sewage outlets shall be approved by the municipal and county water administrative departments, and the environmental protection administrative department shall be responsible for examining and approving the environmental impact report of the construction project.