Job Recruitment Website - Recruitment portal - What does the line of Huang Hong's sketch "Flower Pot" mean?

What does the line of Huang Hong's sketch "Flower Pot" mean?

Sketch title: Flower Pot

22 Spring Festival Gala Program

Screenwriter: Huang Hong, Zhang Zhenbin, Wang Chengyou, Shang Jing

Director: Shang Jing

Performance: Huang Hong, Gong Hanlin, Zhang Kaili

Specific lines:

Huang, Zhang: Sell ~. Li: There are many happy events in the country this year. < P > Huang: We sold dozens of cars in flowerpots. < P > Kay? Li: The Olympic bid was successful, and the flowerpots sold like crazy.

Huang: The football was won, and the flowerpots became popular.

Kay? Li: With the victory of China's entry into WTO, the flowerpots are full of gas. < P > The Yellow: A Pike Meeting will be held in Shanghai, and our flowers will be all over the street. ?

Kay? Li: Come on, bring me the money for buying a pot today.

Huang: You can leave it here for a while.

Kay? Liesl: Hurry up!

Huang: that's all.

Kay? Liesl: That pocket!

Huang: a little.

Kay? Liesl: What about the top?

Huang: (taking off his hat) It's gone.

Kay? Liesl: What about next?

Huang: (takes off his shoes) It's gone.

Kay? Liesl: Is it really gone? (before going to check)

Huang: It's stricter than that of American aircraft factories.

Kay? Li: Oh, my God, put it on quickly, my toes are showing.

Huang: Yes, yes, yes.

Kay? Li: You watch the stall here for a while, and I'll buy you a pair of socks.

Huang: ok, buy me socks ... oh, my god, it's so mysterious! (See my wife take money out of her right sock as soon as she gets on the horse) Sixty-five dollars! My wife knows so well that she checks your income every day. I can't hide the most confidential places from my coat to my underwear. If family life is to be harmonious, old men must have a small vault, right? It seems that everyone has experience. Break it into pieces and hide it in a flowerpot. There are 5 pieces hidden in this basin, which are reserved for smoking; This basin hides 1 pieces and keeps them for drinking; It's in this bucket. I hid it for 5 bucks, just in case of future hands.

gong: er-old comrades.

Huang: business!

gong: how much is a flowerpot?

Huang: Spring Festival special, 5 cents each.

gong: oh, it's really cheap. oh, it's still rustic.

Huang: This is called convenient service.

gong: you see, farmers' friends can benefit from doing business!

Huang: aye, these flowers are nice.

gong: don't move. touch this flower if you know what it is.

Huang: It's just a red rose!

gong: do you know him?

Huang: I also know that red roses express themselves to their lovers.

Gong: Yes.

Huang: Wild roses are for fooling around outside.

Huang and Gong: Hahahaha ...

Gong: There are two pots here? (Gong found two flower pots with money hidden by Huang just now beside the stall)

Huang: Sorry, brother, these two pots can't be sold.

gong: why not buy it?

Huang: To tell you the truth, don't laugh at me. I am afraid of my wife ...

Kay? Liesl: What are you afraid of me for? (Zhang is back)

Huang: It's broken. (Turning to Zhang) No, I'm afraid this guy won't pick this pot.

gong: ah, I've got it. I'll take it. (holding up the flowerpot with hidden money)

Huang: Young man, why do you need this for so many pots?

gong: aye, since there are so many pots, why can't I have this?

Huang: You want this, the minimum is 5 yuan! (grabbing the flowerpot)

Gong: How did the 5 cents you just mentioned quickly become 5 dollars now?

Huang: The price is free to float!

Kay? Liesl: What's up, old man?

Huang: What are you doing?

Kay? Liesl: Young man, I'm in charge, 5 cents!

gong: fifty cents.

Huang: What's 5 cents? !

Kay? Liesl: Fifty cents!

Huang: 5 yuan!

Kay? Liesl: Fifty cents!

Huang: 5 yuan! (Huang holds a flowerpot with 5 yuan hidden in it) Do you think you have covered it?

Kay? Liesl: Oh, boy, I'm so sorry.

gong: it doesn't matter, it doesn't matter. it's just a New Year greeting to everyone. Hey, look at the New Year's Eve. Don't get upset for a few dollars. Forget it. Five dollars is five dollars.

Huang: hey! (Gong says and gives the money to Zhang, who is very embarrassed. )

gong: this shopping is just a psychological function.

Huang: It's just a psychological effect!

gong: actually, these flowerpots are all the same to me!

Huang: It's all the same!

gong: just take any one. (Gong picks up another flowerpot with 1 yuan hidden, ready to go) < P > Huang: Hey! Wait a minute! ! ! Brother, this pot is 1 yuan.

gong: what do you mean? !

Kay? Liesl: What's up, old man? ! ! You are too dark!

Huang: What's black? You don't know what's going on here. Brother, this basin is really 1 yuan, and this basin is 5 yuan. The two basins are different. You want this one. It's cheap. (She holds the flowerpot with 5 yuan hidden in her hand to Gong)

Gong: No! Cheap goods are not good, good goods are not cheap! Ten bucks. Ten bucks! Now you take it. (takes out 1 yuan and gets back 5 yuan)

Huang: Oh, my big brother, I'm really sorry.

Gong: Ah, forget it ...

Huang: You can give me another 5 cents ... (Gong and Zhang Duzheng)

Gong: A profiteer, a complete profiteer!

Kay? Liesl: Take this basin, big brother!

gong: no! You must be his partner! Do what? From 5 cents to 5 dollars, from 5 dollars to 1 dollars, you have to go up. What did you buy?

yellow: flowerpot.

gong: is it gold?

Huang: that's not true.

gong: is it silver?

Kay? Liesl: No.

gong: can your flowerpot grow money?

Huang: That's true ... No, no, no ...

Gong: His flowerpot can grow money! ! Huang: Don't shout, big brother. Kay? Liesl: He was terrified. Huang: I'm scared. Gong: I don't care! You let it grow for me now, otherwise I will take you to the industrial and commercial administration office and revoke your business license! (taking away their car keys)

Huang: Big brother, don't ... Kay? Li: (to Huang) Hold it, are you scared? I see how you can give money to people! ! ! Huang: Hey, big brother, aren't you hard on people? You said there must be all kinds of crops. I don't have any money in my pocket. Gong: I do! 5 yuan, this is the seed for you, you plant it, I see how long it costs? Come on? Huang: (with a helpless face, crustily skin of head) So, I will plant it and you will let me go?

gong: come with me if you can't plant it!

Huang: I'll try.

gong: nonsense, how can it grow money?

Huang: (Plant 5 yuan) Dig a hole and bury some soil, one, two, three, four, five. Plant 5 yuan and double it. In fact, it is also simple. (Then he takes out two fives from the basin, and Gong and Zhang almost lie prone on the ground in surprise) < P > Huang: This is your seed. (handing back 5 yuan to Gong) This is our harvest. (hands the other five to Zhang)

Gong: Don't move! (Go over and rummage through the flowerpot to see if there is really money in it)

Zhang Xiaosheng said to Huang: How did you get out, old man?

Huang whispered to Zhang, Let's go!

gong: stop! Ha ha, ha ha! You have money in your pocket! !

Huang: No, she just turned it over.

Kay? Liesl: Yes, I prove it.

gong: wait, give me back the 1 yuan just now! (When Huang Chenggong turned around, he immediately changed the flowerpot that had just hidden 5 yuan into a flowerpot that had hidden 1 yuan)

Gong: You plant me another 1 yuan!

Huang: aye, big brother! Isn't this difficult for you? You said to plant it and let me go ...

Gong: Oh, I'll let you go if you plant this 1 yuan! I don't believe this, you bastard! !

Huang: I'll try. Pay attention: (plant 1 yuan) dig a hole, bury some soil, and count one, two, three, four, five. It's a shame to plant 1 yuan and double it. (Then he takes out two ten-dollar bills from the basin)

Gong: (surprised) Ahem-Ahem-

Huang: Eh, what? This is your seed. This is our harvest.

gong: (takes 1 yuan) grandpa.

Huang: Why? See the money called uncle?

gong: oh, no, you are!

Huang: Young man, don't do that in the future. How can you arrest him or not?

gong: yes!

Huang: With the development of society and the progress of science, no one can guarantee what grows in the soil. Life is cloned, crops are genetically modified, and cash grows in the soil. Our peasant brothers have been asking for money from the land for many years, and their dreams have come true for so many years! ! !

Kay? Liesl: No, there must be a ghost in here! (talking about secretly checking the inside of the bucket)

Gong: But I don't understand, grandpa. It's incredible. Is it a chemical reaction or a physical reaction?

Huang: It ...

Kay? Liesl: Man-made reaction! (He has already pulled out the 5 yuan that Huang had hidden in the bucket)

Huang: Don't worry about your reaction. Are you still unconvinced after I planted it?

gong: I am convinced!

Huang: you are convinced and you sit down.

gong: grandpa, can you give me a bigger one? !

Huang: What do you mean can? As long as it has a face value, it can be planted. I'm not bragging to you. You just took out five dollars and ten dollars. You have to take out 5 dollars and I will plant it!

gong: really?

Huang: Take it!

Gong: Then you can plant 5 ...

Huang: No problem!

gong: dollars!

Huang: beautiful ... (falls to the ground)

Kay? Li: hahahaha ...

Huang: I thought it was nothing to look for. I returned his dollars. Young man, well, are you from the people?

gong: of course I am the people.

Huang: You see how much you look like the people in all aspects. It's the people. Let's plant RMB, which is more intimate.

Kay? Liesl: You can plant whatever the customer asks!

Huang: What are you afraid of? ! If you plant a foreign country on your own land, you may grow something.

gong: it would be better to grow pounds!

Huang: won't you fall if you grow yen?

Kay? Liesl: Never mind that everything is money.

gong: yes! Please give me a try first.

Kay? Liesl: Give it a try!

gong: have a try?

Huang: I'll try if you two have this sentence. As the saying goes, how bold people are and how productive the land is.

Kay? Liesl: You can plant as many tickets as you want!

Huang: Did you see it? This is almost learned. Watch out: (plant $5) Dig a hole and bury some soil, one, two, three, four, five. My own soil, my own land, and everything I plant grows in RMB ... (Gong is full of impulse, and as a result ... Huang looks at Gong and only "laughs")

Kay? Liesl: Long?

Huang: Don't worry: I just can't touch RMB in my own land and my own land! (Digging into the bucket assiduously)

Kay? Liesl: Did it grow?

Huang: What are you bragging about? She has a quick temper!

gong: you can't encourage others by pulling out seedlings! Let me water you.

Huang: wait a minute! That's even more elusive! Own soil, own land ...

Kay? Li: (holding up 5 RMB in her hand) Everything grows in RMB, and it comes out by itself!

gong: alas? !

Huang: Did you see it? Young man, this shows that the RMB is still strong. The Asian economy is not depressed because of it!

Gong: But there's one thing I don't understand,

Huang: Tell me!

gong: how did the money you planted go to her?

Huang: Do you want to know? Give me the car keys. Young man, you just got married and don't feel deeply. If you get married for a few years, you will learn to hide money from your wife.

gong: it's hidden! !

Huang: It's hidden! ! !

Huang, Gong: Ha ha ha ha ... (Huang looks back at his wife, and Zhang's expression is funny and angry)

Huang: Wife, don't be angry. I'm hiding from you for fun!

Kay? Li: old man, it's my fault, too. Maybe I kept the money too tight.

Huang: it's tight.

Kay? Liesl: But isn't that all for your health?

Huang: I know.

Kay? Liesl: You say, if you eat more nutrition or something, isn't it better than smoking and drinking? Here, honey.

Huang: (taking the honey, feeling euphoric) Young man, have you seen it? In this life, what people eat in their stomachs is called rice, and what they wear on their bodies is clothes; It's the flowers that are given to your lover. It's the wife who really cares about you!

gong: ouch! So romantic, so cute! ! Come on, this bunch of red roses is for you as a New Year gift!

yellow? Wait a minute, I will give you a basin, and you will give me a flower. The Spring Festival is equivalent to buying a hairpin for my wife! Come on, my wife, I'll bring it for you. (brings a red rose to Zhang's head)

Huang: Goodbye!

gong: thank you!

Huang: Good people deserve good flowers!

Kay? Liesl: A good man deserves a good home!

Gong: Life must be sweeter than honey!

Huang: Never hide money with your wife! Wait a minute, my wife, wait a minute, I still have five dollars here!

Kay? Liesl: Ah, what else? !

Extended information:

Essays:

Essays in a broad sense are very extensive. In ancient Indian Buddhist scriptures, it refers to the seven-volume Prajna Paramita Sutra, and in prose, it refers to a short literary style;

Short sketches generally refer to the short art of speaking and acting. Its basic requirements are clear language and natural form, which can fully understand and show the personality and language characteristics of each role, and the most representative is comedy sketches.

Gong Hanlin

Born in Shenyang, Liaoning Province on October 2th, 1957, he is a national first-class actor and graduated from Shenyang Normal University, Liaoning Province.

In p>1988, he won the third prize of Dalian Xinghai Cup in the World Grand Prix for his creation of the essay "Splendid Chinese Culture". In 199, he performed the sketch "Playing Mahjong" on the stage of the Spring Festival Evening for the first time.

In p>1995, she won the first prize of "National Audience's Favorite Program Sketch Award" for her skit "So Packaged" performed with Zhao Lirong and Meng Wei in the Spring Festival Evening.

In p>2, she starred in the sitcom The Northeast Family.

In p>24, she participated in the sitcom The Story of Bugs.

In p>29, she starred in the comedy The Story of the Cast.

In p>211, I starred in the inspirational TV series "Six dollars and sixty-six cents".

In p>214, she starred in the spy war drama "The Choice Before Dawn".

Zhang Kaili

Born on September 29th, 1962 in Changchun, Jilin Province, is an actor of the Central Experimental Theatre Company.

In p>1987, she took part in the first film "Eight Women Throwing into the River".

In p>199, he participated in China's first indoor drama.