Job Recruitment Website - Zhaopincom - Model labor contract for migrant workers

Model labor contract for migrant workers

The labor protection of migrant workers is the focus of current society. So what should we pay attention to when signing a labor contract? The following is a model of migrant workers' labor contract that I compiled for you. Welcome to reading.

According to the Labor Law of People's Republic of China (PRC), Party A and Party B voluntarily sign this contract through equal consultation, and * * * will abide by the terms listed in this contract.

I. Term of the Contract

Party A employs Party B to engage in temporary work in Party A.. The term of this contract is 2 years, and it will take effect from _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Two. Work content of Party B

Take care of the warehouse and purchase goods with the buyer of Party A. ..

Three. Rights and obligations of Party A

(1) Be responsible for the daily personnel management of Party B;

(2) Pay Party B a monthly salary of RMB;

Four. Rights and obligations of Party B

(1) Accept the management of Party A, earnestly perform the post responsibilities according to the contract requirements, obey the post arrangement or adjustment, abide by the law, and successfully complete the task;

(two) enjoy the salary stipulated in the contract;

(III) Consciously abide by the relevant regulations of Party A when signing this contract;

Verb (abbreviation of verb) Alteration, rescission and termination of labor contract

(1) If Party B is under any of the following circumstances, Party A may notify Party B in writing 30 days in advance to terminate this contract:

1. Failure to perform the contract, failure to complete the work tasks, and unqualified assessment;

2. Party A needs to reduce the number of employees, and no agreement can be reached on the post adjustment through negotiation between both parties;

3. Party B suffers from illness or non-work-related injury, and after the medical treatment prescribed by the state expires, he can't take up his original job or hasn't recovered after the medical treatment expires;

4. The objective conditions on which this contract is concluded have changed greatly, and no agreement can be reached on the modification of this contract through consultation between the parties.

(II) In any of the following circumstances, Party A may terminate this contract at any time:

1. Serious violation of labor discipline or rules and regulations of the employing unit, damaging the economic rights and interests of the unit, causing serious consequences and serious violation of professional ethics, resulting in extremely bad influence in the unit;

2. Being absent from work for more than fifteen consecutive days or being absent from work for more than thirty days in a year;

3 unreasonable, fighting, threatening the leadership of the unit, seriously affecting the work order and social order;

4. Corruption, theft, gambling and corruption are serious;

5. In violation of work regulations or operating procedures, a liability accident occurs, causing serious economic losses;

6. Being expelled, reeducated through labor, sentenced, and investigated for criminal responsibility according to law;

7. Other violations of the regulations of the state, the school and Party A. ..

(3) Under any of the following circumstances, Party A shall not terminate the contract with Party B:

1. Illness or non-work-related injury within the medical treatment period stipulated by the state;

2. Being injured at work, and completely or mostly incapacitated by the labor appraisal department;

3. Female employees practice family planning during pregnancy, childbirth and lactation;

4. Meet other conditions stipulated by the state.

For the above-mentioned personnel, appropriate posts can be adjusted according to the needs of business development, and the treatment depends on the post.

(4) During the contract period, if Party B wants to terminate the contract in breach of contract, it shall submit a written application to Party A 3 0 days in advance. The time to terminate the contract shall be calculated from the date of Party A's consent.

(V) In any of the following circumstances, Party B may notify Party A to terminate this contract at any time:

1. Party A fails to pay labor remuneration according to regulations;

2. Party A forces Party B to work by illegal means such as violence or imprisonment.

(VI) In any of the following circumstances, this contract will be automatically terminated:

1. The contract expires;

2. Party B dies during the contract period;

3. Party B is enlisted in the army according to national regulations;

4. Other circumstances stipulated by laws and regulations.

Liability for breach of contract and dispute settlement of intransitive verbs

Once the contract is signed, it has legal effect. If the contract is unilaterally terminated before the expiration of the contract period and does not meet the conditions for terminating the contract, it shall be liable for breach of contract. Any dispute arising from the termination of the contract shall be settled by both parties through consultation. If negotiation fails, you can appeal to the relevant arbitration institution.

Seven, the other one

This contract shall come into effect after being signed by both parties. This contract is made in duplicate, one for each party.

Party A (official seal): _ _ _ _ Party B (official seal): _ _ _ _ _

Legal representative (signature): _ _ _ _ _ Legal representative (signature): _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Model Labor Contract 2 Employer (Party A) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Name of migrant worker (Party B) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (hereinafter referred to as Party A) volunteered to work for Party A due to production (work) needs. Based on the principles of legality, equality and voluntariness, both parties have reached an agreement through consultation and signed this contract, which shall be strictly performed by both parties and shall not be violated.

I. Term of the Contract

Party B worked in Party A from (year) to (year). When the contract expires, it will be automatically terminated.

Second, the production (work) task

Party B agrees to undertake production (work) tasks in Party A according to Party A's production (work) needs. During the contract period, if one party requests to change jobs or terminate the contract midway, it shall obtain the consent of the other party.

Three. Production (working) conditions and obligations of both parties

Party A: In order to enable Party B to successfully complete the production (work) task, Party A shall provide Party B with the necessary conditions for safe production (work) in accordance with the relevant national regulations on safe production, labor protection and health, so as to ensure Party B's safety and health. Strengthen education on Party B's labor discipline, safety production regulations and legal system, respect Party B's legitimate rights and interests, and give Party B the political and economic treatment it should enjoy in accordance with relevant state regulations. Implement the regulations of the state and local governments on the management of temporary workers, and accept the supervision and inspection of the labor department.

Party B: During the contract period, accept the leadership of Party A, obey the work arrangement of Party A, take part in political and business studies like other employees, abide by rules and regulations, take good care of public property, and ensure that the production (work) tasks assigned by Party A are completed on time with good quality and quantity.

Fourth, wages and benefits.

After examination, it is determined that Party B will implement the hourly wage system during the contract period. If the monthly salary is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ The method is as follows:

Verb (abbreviation of verb) related matters that both parties think need to be agreed and supplemented.

6. After handling the deployment procedures, this contract shall be signed and reviewed in time. This contract is made in triplicate (Party A and Party B and the appraisal institution each hold one copy), all of which are equally authentic. The modification and signing of this contract are invalid.

Party A (official seal): _ _ _ _ Party B (official seal): _ _ _ _ _

Legal representative (signature): _ _ _ _ _ Legal representative (signature): _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Model Labor Contract for Migrant Workers of Party A 3

party B

Party A employs temporary workers due to work needs. Those who meet the recruitment requirements of Party B voluntarily sign up, and those who pass the examination are hired. Based on the principle of equality and voluntariness, Party A and Party B sign this contract through consultation, which shall be strictly observed by both parties and shall not be violated.

Article 1 The term of this contract is one year. From year month day to year month day.

Article 2 Party B agrees to take up the post (type of work) according to Party A's work needs.

Article 3 Party B shall, according to the requirements of Party A, complete the specified work on time and reach the specified quality standards.

Article 4 During the working period, Party B shall pay wages regularly according to the monthly wage standard, and shall no longer enjoy any other expenses and labor insurance benefits other than production.

Article 5 Party A shall provide Party B with necessary working conditions and tools, establish and improve production technology, formulate operating rules, work specifications and labor standards, and be responsible for education and training.

Article 6 After Party B completes the specified tasks, Party A shall pay Party B the full monthly salary of not less than RMB yuan, of which RMB yuan is paid during the probation period.

Article 7 Party B shall pay social insurance fees such as pension, unemployment and serious illness medical co-ordination by itself according to the relevant provisions of national social insurance; Party A is not responsible.

Article 8 Party B shall abide by the rules and regulations formulated by Party A according to law; Strictly abide by labor safety and health, production technology, operating rules and work norms; Take care of Party A's property and abide by professional ethics; Actively participate in the training organized by Party A to improve ideological awareness and vocational skills.

Article 10 If Party B violates labor discipline, Party A may give disciplinary punishment according to the rules and regulations of the unit until the Contract is dissolved.

Article 11 If laws, administrative regulations and rules change, or objective conditions change significantly, which makes this contract impossible to perform, this contract shall be modified or terminated.

Article 12 In any of the following circumstances, Party A may terminate this contract:

1, which is proved not to meet the employment conditions during the probation period;

2. Party B seriously violates labor discipline or Party A's rules and regulations;

3. Party B seriously neglects his duty and engages in malpractices for personal gain, thus causing great damage to the interests of Party A;

4. Being investigated for criminal responsibility according to law.

Article 14 In any of the following circumstances, Party B may notify Party A to terminate this contract at any time:

1. Party A forces labor by means of violence, threat, imprisonment or illegal restriction of personal freedom;

2. Party A fails to pay labor remuneration or provide working conditions in accordance with the provisions of this contract.

Article 13 If Party B terminates the labor contract in violation of the conditions agreed in this contract or infringes on the business secrets agreed in this contract, thus causing economic losses to Party A, it shall be liable for compensation according to the degree of losses.

Article 14 Party A takes the employee code as an annex to this contract.

Article 15 Matters not covered in this contract shall be settled by both parties through consultation.

Article 16 This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.

Party A (official seal): _ _ _ _ Party B (official seal): _ _ _ _ _

Legal representative (signature): _ _ _ _ _ Legal representative (signature): _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _