Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Oral English in Putonghua Test: My Mother Tongue
Oral English in Putonghua Test: My Mother Tongue
Although I can't speak my hometown dialect anymore, I can understand almost every hometown dialect. It's really interesting to speak Mandarin for a long time and then listen to those authentic hometown dialects. In fact, I'm not the only one. Everyone under the age of 50 is mixed with some hometown dialect to some extent. Only the elderly who have not received formal school education can speak authentic hometown dialect, so most people will inevitably have some disdain or ridicule for our pure hometown dialect. Even people who never admit that they speak Mandarin will have some strange feelings about the authentic hometown dialect, especially when the busybodies edit the hometown dialect into words and appear in mobile phone short messages, all Zhucheng people who have read such short messages will probably be amused. I received such an interesting message today. I believe it's not that people in Zhucheng really don't understand: coax black after coax black, and set up courtiers to fight wild.
No, Ga said that you should lead Nie Guo's body out first, and I'll fight with him. My courtiers went to pounce on the edge, and the driver came back, saying that my mother had come and my family had not come back yet. You should fool him to death.
No, that's right. Watch the wood and don't tell him to run away from the thick stick. When he was driving in the Woods, he came back with a limp. My courtiers asked about the land increase, but they didn't say whether he was a horse or not. I waited for him at the hydraulic drop, and he gave me a slap in the face. Well, I'll take good care of my eyes and see if he dares to kill me. ! ?
Is it a strange language? If you want non-Zhucheng people to understand it, you really have to learn classical Chinese as before.
Fanchaoshan dialect, my hometown dialect, contains many elements of ancient Chinese. The pre-democracy in Chaozhou was mainly Putian people from southern Fujian who migrated to Shantou in Chaozhou in the 9th-/kloc-0th/8th century. The biggest time was at the end of the Southern Song Dynasty, when hundreds of thousands of Putian people from southern Fujian collectively moved south to eastern Guangdong, which is today's Chaoshan area. Therefore, Chaoshan dialect and Putian dialect are basically the same, both of which are left over from ancient Chinese and influenced by ethnic dialects such as Yue nationality. Putian County is divided from Nan 'an County (now Quanzhou), and Putian area belongs to Quanzhou (surrounding area) in a broad sense, so the basis of Putian dialect is Minnan dialect, and the two counties from Southern Dynasty to Song Dynasty and from the middle of Qing Dynasty to 1970 belong to the original Quanzhou, and Putian County is one of the earliest counties in southern Fujian.
Chaozhou dialect originated from Minnan dialect-Putian dialect. The reasons for the migration of Putian people are mainly due to the overpopulation and land shortage in Putian from the end of Tang Dynasty, the wars caused by foreign invasion in the late Southern Song Dynasty, the late Yuan Dynasty and the middle and late Ming Dynasty, and the harsh coastal migration in the middle and early Qing Dynasty.
Chaoshan dialect mainly comes from Putian dialect in Minnan dialect, which is different from Quanzhou dialect and Zhangzhou dialect, so Chaoshan dialect is very different from Quanzhou dialect from the beginning, and Chaoshan dialect has seriously deviated from Quanzhou dialect. Because Chaozhou is adjacent to Zhangzhou, it is influenced by Zhangzhou dialect. Although a large number of Putian people immigrated to Hainan, Guangdong Province, a large number of Putian people still stayed in Putian, and the Putian dialect of Putian people who stayed in Putian continued to be influenced by Fuzhou dialect, which was somewhat different from Chaozhou dialect. Chaoshan has long been far away from Putian, the ancestral home of southern Fujian, not adjacent to Fuzhou, but adjacent to Zhangzhou, which is easily influenced by Zhangzhou dialect and other dialects. However, Chaoshan dialect is based on Putian dialect in southern Fujian and influenced by Zhangzhou dialect. Because Fuzhou is the provincial capital, there are many exchanges between Putian and the provincial capital, and Putian is not adjacent to Zhangzhou, so Putian dialect is more influenced by Fuzhou dialect than Quanzhou dialect, and Putian dialect is hard to be influenced by Zhangzhou dialect.
Chaoshan dialect and Cantonese have a lot to communicate, but some parts of Putian dialect are difficult to distinguish from Cantonese. Influenced by Cantonese, Chaoshan dialect still retains some characteristics of Putian dialect in other aspects. The main migration route: Putian to Chaoshan.
In fact, the migration of Putian people is a very famous event. Main immigration route: Putian-direct to Chaoshan. Compared with other immigrants' ancestral homes and Putian, there are obvious differences. The genealogical systems in Chaoshan, Hainan, Zhanjiang, Leizhou and Maoming are quite complete. Are these genealogies correct? Ancestors moved from Putian? It is clearly recorded, and the names of ancestors who entered Putian as local citizens are clearly recorded. Most of them are authentic Putian people. Most of their ancestors have lived in Putian for more than a dozen generations, and most of them have lived in Putian for more than a hundred years. Most of them have been naturalized for hundreds of years, and even most of their surnames are famous families in China, which originated in Putian. For example, the Lins in Chaozhou, Zhanjiang, Hainan and other places are mostly Jiumu Forest and Jiumu Forest, which originated in Putian. Puyang Huang? What is Zheng's behavior? Putian Nanhu Zheng? Wait a minute.
Fan Wensan, my hometown dialect, my hometown dialect is vernacular. Compared with Mandarin, Mandarin is quite different in pronunciation, vocabulary and grammar. Now, I will talk about the differences between vernacular and mandarin vocabulary.
Some common words express themselves in our vernacular. For example, what does Mandarin say? The sun? , what do we say? The first day of this month? ; In Mandarin? Rain? , what do we say? Rain? ; Speak mandarin? Bicycle? , what do we say? Bicycle? ; Speak mandarin? Picture book? , what do we say? A doll book? ; Speak mandarin? Mantis? , what do we say? Malang bar? There are many such words in the vernacular, so I won't say them here.
Also, many disyllabic words in Mandarin are monosyllabic words in our vernacular. For example, in Mandarin? A quilt? , what do we say? Is it? ; ? Table? , what do we say? Table? ; ? Eyebrows? , what do we say? Eyebrows? ; ? No? , what do we say? Nothing? Or? what's up ; ? Beautiful? , what do we say? Beautiful? . There are many such words in the vernacular, so I won't say them any more.
Now let me talk about the situation that some words in our vernacular are just reversed from the morphemes in Putonghua. For example, in Mandarin? Do you like it? , what do we say? Are you happy? ; ? Does it matter? , what do we say? Urgent? ,? Midnight snack? , what do we say? Midnight snack? ; In Mandarin? Guest? , what do we say? Guest? .
In addition, there are some words in our vernacular and Putonghua, but they have different meanings. For example, both vernacular and mandarin? Fat? This word, Mandarin generally refers to animal fat, not people? Fat? But in our vernacular, people and animals say? Fat? . For example, in Mandarin? Feet? , refers to the part below the ankle joint, and the vernacular? Feet? Not only the part below the ankle, but also the part below the arm and above the ankle? Legs? Follow? Feet? Weigh together? Feet?
What I said above is the difference between vernacular and mandarin vocabulary.
- Previous article:Australian immigration pit
- Next article:The Shanghai epidemic triggered an immigration storm.
- Related articles
- Connecting flight at Los Angeles International Airport.
- Ask about the movie name and its download address.
- Europe: Students studying in Britain after 1980s tell the history of China immigrants with documentaries 150.
- What is the function of the Dutch ID card received after immigrating to the Netherlands? What can you do to help us new immigrants?
- Article 49 Theft in the Law of Public Security Administration Punishment
- Inner Mongolia College Entrance Examination Bonus Points Policy
- Singapore's old-age immigration policy
- The frontier finale of love
- Details of Toronto Chinatown
- Shortcomings in urban and rural planning and how to solve them.doc