Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Why is Sichuan dialect so difficult to understand?

Why is Sichuan dialect so difficult to understand?

It’s so cute when Sichuan people repeat words to curse each other:

Sometimes you are arguing with Sichuan people out of anger, but in the end, you are actually confused by their unique dialect system. Amused.

After all, in the language system of every Sichuanese, swearing is the crystallization of art, and one must pay attention to rhyme, wording, tone, and the rhythm changes up and down.

There should be a kind of aggressiveness that is not clear about the fierceness, a fierceness that reveals cuteness, and a cuteness that is mixed with domineering.

Sichuan dialect is the Mandarin dialect of southwest China, also known as the Bashu dialect. The current Sichuan dialect was formed during the great immigration movement of "Huguang filled Sichuan" during the Kangxi period of the Qing Dynasty. It was formed by the gradual evolution and fusion of the Shu dialect that was popular in Sichuan before the Ming Dynasty and the dialects of immigrants from Huguang, Guangdong, Jiangxi and other places. of.

Chengdu dialect is the standard pronunciation for Sichuan opera and various folk arts. At the same time, due to the high degree of interoperability within the Sichuan region, taking Dazhou dialect as an example, there is no obstacle to communication between various dialect areas. Sichuan dialect is a collective term, so Sichuan dialect itself does not have a standard pronunciation.

Some linguists believe that Sichuan dialect is not the same as "Sichuan dialect" because in addition to Sichuan dialect, the more common Chinese dialects in Sichuan Province include Cantonese (a Hakka dialect) and Lao dialect. Huguang dialect (belonging to Xiang dialect), etc., are all distributed in various parts of Sichuan in the form of dialect islands.

At the same time, Sichuan Province also has some Tibetan, Yi, and Qiang speakers. However, since Sichuan dialect has a strong position in Sichuan and is the de facto lingua franca, generally speaking, users of Cantonese and Laohu Cantonese are also users of Sichuan dialect.