Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Is Rubinstein a first name or a last name?
Is Rubinstein a first name or a last name?
The following is my collection of common European Jews' surnames. The European Jews mentioned here actually refer to Ashkenazi Jews: at first, they refer to Jews living in Europe, Poland and Austria. Ashkenazi Jews mean "Germans" in ancient Hebrew. Yiddish is the main language used by Ashkenazi Jews. This language is greatly influenced by Germanic/German, and even considered as a branch of Germanic, or even a dialect of German. In fact, Yiddish is a mixed language, which has certain independence and is greatly influenced by German, but also by Slavic, Aramaic and Hebrew. But in terms of language division, Yiddish is still regarded as Germanic. In the past, Yiddish was the language of Jews in Western, Central and Eastern Europe. Today, there are still 4 million people using it.
In the past, most European Jews did not have surnames. It was not until the eighteenth and ninth centuries that people began to use surnames. Yiddish-speaking Jews often use German spelling as if they were German surnames. Some people even take the same surname as real Germans, such as Schneider (tailor) and Fischer (fisherman), which means occupation. But most of them are new surnames adopted by Jews, such as Goldberger and Rosenberg ("Rose Hill"). These surnames have many meanings and will not be discussed here.
The following is a list of surnames with full Jewish characteristics. Most of them are the surnames of Ashkenazi Jews. As soon as you see someone using these surnames (for example, open an American textbook and browse to the author's name), you know that their owner is probably Jewish. Don't be confused by their German spelling and affixes (such as -stein, -Mann, -Berg, -Baum, -er, -Thal, etc.). In addition, a large number of Jews immigrated to the United States and subsequently changed their names. Some German suffixes have also been anglicized accordingly, such as -mann becoming -man and -feld becoming -field. And so on. I won't list them one by one.
Among the following surnames, the most common Jewish surnames are in bold.
Some surnames are juxtaposed because of the same origin. The same ancestor, followed by different suffixes, developed into different surnames, such as Goldstein and Goldberg, all of which were Jin-.
-
Abarbanel
Abramovich/Abramovits
Ackerman
Adler
Apel
Aronovitz
vladimir ashkenazy
Auerbach
Bowman
Baumberg
Barenbaum/barenboim
Baum
Berg/Bergel
Berlin/Berliners
Berne/Bernstein
Transverse inference layer
Bloch/Bloch
Bloom/Bloom/Bloomberg/Bloomberg/Broomfield/Broomfield
Brody
Bronfman
Buchs Bohm
Cohen/Cohen/Cohen (Kahn/Kuhn)
Danzig/Danzig
Davidovic
German/German
Dreyfus/Dreyfus
Dresner/dressler
Edelman
Eisenberg/Eisenberg/eisenstein
Eckstein
Epstein
Feinberg/feinberg/feinstein/Vanner
Feldman/feldstein/Feirson Stein
Finkelstein
Fleischer
Frank
Wieners
Fred/Friedman/Friedman/Fridner/Friedstein
Frum/Fromm
Garfinkel/Gulfinkel/garfinkel/garfinkel
Geller/Geller
Gintsburg/Gintsburg/Ginsburg
Gruckman
Goldberg/Goldberg/goldstein/Godevais.
Gofman/gofman/
Greenberg/Greenebaum/greenstein (Greene)
Gross/Grossman/Grosberg
Glen/Glenfield/Grenner
Hirsch/Hirschman/Hirschberg
Hofmann
Holovitz/Huo Weici/Holovitz
Isak
Kagan
Kafka/Kafka/Koffka
Kahn (Cohen/Kuhn)
Kaplan (Copland)
Katz
Katzenellenbogen
Kessler
Klein/Kleiner Huaying/Clemen/Kleinberg
Koenig
Cohen/korner/Cohen House
Kaufman/Kaufman
Klaus
Krugman
Kuhn
Levy/Levy/Loy (Lewis)
Levin/Levin/Levin/Levin
Lieber/Liebermann (Lieberman)
Luria/luria/luria
Mendel/Mandel/Mendelssohn/Mandelson
Mannheim
Melzer/melzer
Milstein/millman
Morgenthau/Morgenstein/Morgenstein
Moss/moss
Nader
Newman (Newman)
Nissenbaum
Nussbaum
Oppenheim/Oppenheimer
Pelcman
Pearl/Pearl/Paalmann/Perlberg
Pollack/Pollack
An object that makes a banging noise.
Rabbi/Rabin (Rubin)
Rappaport/rappaport
Ratz
Rice/Reisman
Rosenberg/Rosenthal/Rosenbloom/Rosenstand
Ross/Rothschild/Rosenstand/Rothman
Rubin/Rubinstein
Saxophone/saxophone
Sacchi/Sacchi/Sacchi
Salzburg
Samuel/Samuelson
Shapiro/Shapiro/Chapira/Shapiro/Sapir/spiro
Schell
Schlesinger , John
Siegel
Salinger
A cross-border B2C Internet enterprise focusing on women's fast fashion.
Silber/Silberstein
Silverman/silverberg
Simell/Semel/Schimmel
Socor Sports Association
Solomon/Solomon
Spielberg/Spielberg/Spearman (Shapiro)
Stein/Steinberg/Steinberg/Steinsol
Stern/Sternberg/
The names of two Austrian composers
Vogel
Wallenstein
Vey
Wayne Weinberg Weinstein
Weiss/weismann/Weisser
Wiener
Wieseman/wiesenthal
Wolffeller
Wolfowitz
Yehuda/Jahoda/Jagoda
Zack/Zuckermann/Zuckerman
- Previous article:Are there any good novels?
- Next article:Is immigration law a civil law?
- Related articles
- What does Tom mean in Chinese?
- South American immigrants
- Can I translate the British visiting scholar visa materials myself?
- What are the provincial poverty-stricken areas in China?
- How long does it usually take to get an Argentine visa?
- Advantages and popular majors of studying abroad in New Zealand universities
- Wuxi's New Deal "Trap" Yangtze River Delta ushered in a new round of regulation and upgrading.
- Song-seeking country music ..
- How much does it cost to immigrate to America?
- How much does it cost to maintain a property in Cyprus? What are the specific categories and fees?