Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Where can I get a high score on the 2022 postgraduate English translation questions?
Where can I get a high score on the 2022 postgraduate English translation questions?
Pay special attention to polysemy. Commonly used words are generally ambiguous, and the meaning of translation should be determined according to collocation and context. For example, in addition to "development", develop also means "formation". At the same time, we should pay attention to the diversity of the word, especially the exchange of nouns, verbs and adjectives. Usually, we should consciously do some training in noun translation and verb name translation.
2, master some fixed collocation
Pay special attention to the collocation of verb+preposition and verb+adverb, because such collocation is often accompanied by changes in meaning.
3. Pay attention to vocabulary identification
Pay attention to the distinction and discrimination of synonyms, synonyms and similar words, which is the only way to improve English application ability.
4. Consciously train complex sentences.
Complex sentence structure analysis training. He is good at finding out the main structure of the main sentence in complex sentence structure, especially the subject and predicate of the main sentence, and takes this as the starting point of sentence understanding and translation.
5. Master basic translation skills.
In addition, there is another situation when most candidates do the questions: while reading sentences, they think about the Chinese meaning of each word. If you don't fully understand English sentences, you can directly translate them word for word, or immediately find the Chinese corresponding to the English words in your accumulated vocabulary after reading the sentences. As long as you encounter unfamiliar words, you will be at a loss. Such translation not only distorts the meaning of the original English text, but also the Chinese sentences themselves are obscure. So remind candidates not to fall into this kind of translation misunderstanding, and prepare and review translation questions according to the above strategies.
- Previous article:Xiaoshan Ningwei demolition policy?
- Next article:How many chemical parks are there in Chongqing?
- Related articles
- Where can those American online games be popular? ! Recently immigrated to China and the United States, most games are the death of cards! !
- What are the application requirements for applying for an Australian employer's guarantee?
- Based on the materials, analyze how the natural environment, legal system and public sentiment have affected the American political system.
- Liu Zhongli's resume
- Aksu household registration passport, can I travel to Thailand in 65438+February?
- How to buy a typewriter in Resident Evil 4 Chicago
- How far is it from Funan County of Fuyang City to Jinxiang County of Jining City?
- Regulations of Jilin Province on River Management (revised in 21)
- How to deal with expedited visas in the United States?
- Huang Xiaoming and his wife immigrated.