Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Do you need this chapter for passport translation?
Do you need this chapter for passport translation?
In order to ensure the consistency between the original and translation of foreign-related materials, state organs and units such as embassies and consulates, public security law, industrial and commercial bureau, foreign exchange administration, tax bureau, labor bureau, education bureau, notary office, marriage registration office and so on need the seal certificate of a qualified translation company when handling relevant registration business.
What documents need to be translated and stamped?
I. Translation and Seal for Studying Abroad
Visas include: (embassy visa, going abroad visa, visa materials, tourist visa, visiting relatives visa, exit visa, entry visa, re-entry visa, transit visa, diplomatic visa, official visa, immigrant visa, non-immigrant visa, courtesy visa, tourist visa, work visa, study visa and business visa). Study abroad, immigration information, invitation letter, recommendation letter, invitation letter to visit relatives, etc.
Two. Translation and seal of academic certificate
Admission notice, transcripts, scholarships, diplomas, domestic diplomas, foreign diplomas, junior high school diplomas, high school diplomas, junior college diplomas, university diplomas, graduate diplomas, master diplomas, doctoral diplomas, etc.
Three. Company translation seal
Exchange materials, bank passbook, passbook, bank deposit certificate, bank statement, payroll, credit certificate, company business license, shareholder passport, bank certificate, capital verification certificate, joint venture agreement, investment contract, business license, tax registration certificate, organization code certificate, financial statement, audit report, financial report, annual examination materials, income statement, board report, income statement and balance sheet. Labor contract, employment agreement, customs clearance form, company tax payment certificate, leave certificate, company dispatch letter, retirement certificate, resume, personal resume, cover letter, graduation and work certificate, etc.
Four. Translation and seal of legal proceedings
Property ownership certificate, income certificate, civil lawsuit, criminal lawsuit, administrative lawsuit, court foreign language, court session, court investigation, court debate, final statement, indictment, defense, appeal, judgment, court summons, interrogation record, court interpretation, arbitration, court judgment, court judgment, administrative judgment, administrative arbitration and administrative punishment.
- Related articles
- Canadian Immigration Museum Exhibition
- The economic status of Tongtan Town
- What kind of city is Harbin?
- What is the application process of Spanish immigration project to realize immigration?
- I am a married person, and I like unmarried women. What should I do if I want to be bosom friends with her?
- Why Qian Weichang San Qian?
- Why did Gaowa Siqin immigrate?
- Does buying a house in Britain help immigrants? Where should I buy it? Can overseas buyers get loans?
- What factory do you go to in New Zealand to do general work?
- Who knows something about "Zaolian Village" in Shandong?