Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Will company employees be sentenced for misappropriating public funds?

Will company employees be sentenced for misappropriating public funds?

Embezzlement of public funds will be sentenced, and employees will not bear legal responsibility without knowing it. The law does not stipulate that the company shall be investigated for criminal responsibility for losses caused by negligence. But if it is intentional, then it will bear criminal responsibility.

According to the provisions of the Criminal Law of People's Republic of China (PRC):

Article 15 It is a crime of negligence to foresee the possible consequences of one's actions that will harm society, but fail to foresee them due to negligence, or think that such consequences can be avoided because they have been foreseen. Negligent crime, only those who are prescribed by law bear criminal responsibility.

Article 384? State functionaries who, taking advantage of their positions, misappropriate public funds for personal use for illegal activities, or misappropriate a large amount of public funds for profit-making activities, or misappropriate a large amount of public funds for more than three months, are guilty of corruption and are sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention; If the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years.

Whoever misappropriates a huge amount of public funds and fails to return it shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years or life imprisonment. Whoever misappropriates funds and materials for disaster relief, emergency rescue, flood control, special care, poverty alleviation, immigration and relief for personal use shall be given a heavier punishment.

Extended data:

According to the Interpretation of the Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate on Several Issues Concerning the Application of Laws in Handling Criminal Cases of Corruption and Bribery:

Article 1 Whoever embezzles or accepts bribes in an amount of not less than 30,000 yuan but not more than 200,000 yuan shall be deemed as a "relatively large amount" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention, and shall also be fined.

If the amount of corruption is more than 10,000 yuan but less than 30,000 yuan, under any of the following circumstances, it shall be deemed as "other serious circumstances" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention, and shall also be fined:

(a) corruption disaster relief, emergency rescue, flood control, special care, poverty alleviation, immigration, relief, epidemic prevention, social donations and other specific funds and materials;

(2) Being disciplined or administratively punished for corruption, bribery or misappropriation of public funds;

(3) Being criminally investigated for intentional crimes;

(four) the stolen money is used for illegal activities;

(5) refusing to account for the whereabouts of the stolen money or refuse to cooperate with the recovery work, which makes it impossible to recover it;

(6) Causing adverse effects or other serious consequences.

If the amount of bribes is more than 10,000 yuan but less than 30,000 yuan, and it falls under the circumstances specified in Items 2 to 6 of the preceding paragraph, or under any of the following circumstances, it shall be deemed as "other serious circumstances" as specified in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and it shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention and fined:

(a) repeatedly asking for bribes;

(two) to seek illegitimate interests for others, resulting in the loss of public property, the interests of the state and the people;

(3) seeking job promotion or adjustment for others.

Article 2 Whoever embezzles or accepts bribes in an amount of more than 200,000 yuan but less than 3 million yuan shall be deemed as "a huge amount" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years but not more than ten years, and shall also be fined or confiscated.

If the amount of corruption is more than 100,000 yuan but less than 200,000 yuan, it shall be deemed as "other serious circumstances" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and it shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years but not more than ten years, and shall also be fined or confiscated.

If the amount of bribes is more than 100,000 yuan but less than 200,000 yuan, and one of the circumstances stipulated in the third paragraph of Article 1 of this Interpretation is involved, it shall be deemed as "other serious circumstances" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and it shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years but not more than ten years, and shall also be fined or confiscated.

Article 3 Whoever embezzles or accepts bribes in an amount of more than 3 million yuan shall be deemed as "extremely huge" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years, life imprisonment or death, and shall also be fined or confiscated of property.

If the amount of corruption is more than 1.5 million yuan but less than 3 million yuan, it shall be deemed as "other particularly serious circumstances" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and it shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years, life imprisonment or death, and shall also be fined or confiscated.

If the amount of bribes is more than 1.5 million yuan but less than 3 million yuan, and one of the circumstances stipulated in the third paragraph of Article 1 of this Interpretation is involved, it shall be deemed as "other particularly serious circumstances" as stipulated in the first paragraph of Article 383 of the Criminal Law, and shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years, life imprisonment or death, and shall also be fined or confiscated.