Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - The origin of Zhuang language

The origin of Zhuang language

Category: Social/Cultural

Problem description:

Where is the origin of Zhuang language? There are many branches of Zhuang language now, but which city is the most authentic?

Analysis:

The origin of Zhuang nationality

Zhuang nationality is a native of Lingnan, and its ancestor is the Yue nationality in the south of ancient China. I think the Yue nationality is the same clan of Zhuang nationality, Buyi nationality in southwest China, some ethnic minorities in western China and Vietnamese nationality.

Population and distribution of Zhuang nationality

According to the statistics of 1990, there are * * * * * Zhuang people in China. 92% of them live in Guangxi Zhuang Autonomous Region. In addition, they also live in Wenshan Zhuang and Miao Autonomous Prefecture and other counties in Yunnan Province, Lianshan Zhuang and Yao Autonomous County in Guangdong Province, Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture in Guizhou Province and Jianghua Yao Autonomous County in Hunan Province, and are distributed in various provinces, cities and autonomous regions in China. In addition, there are a considerable number of Zhuang people in northern Vietnam.

The name of Zhuang nationality

There are more than 2 0 self-names of Zhuang people, including Buzhuang, Butu, Bunong, Quanman, Buyi, Budai and Buna, which have been recorded in China history books since the Song Dynasty. Personally, Zhuang people all over the country often call themselves by their place of residence and language characteristics. "Zhuang" and "Bo" before are all foreigners (people outside Zhuang are collectively called "Butu", "Bunong", "Full of" and "Buyi"), and then the title of Zhuang is gradually recognized and accepted by Zhuang people everywhere.

As for "Nan Man", some people think that Nan Man is a derogatory term of Han nationality for southern minorities, but I don't think so. In fact, "Man" sounds like "Man", while "Man", "Mban" and "ъ an" mean "village" in Zhuang language. In some places, Zhuang people also call themselves "Buman" and "Bu".

Language and writing problems of Zhuang nationality

Zhuang nationality, like other nationalities, has its own language since ancient times, and Zhuang language belongs to the Dai branch of the Sino-Tibetan Zhuang-Dong language family. However, local languages have their own characteristics, which are mainly divided into two dialects, the northern dialect and the southern dialect, but some of them remain unchanged. The Tian Yang Zhuang language I speak is very different from the Wu language of one of my classmates, so I can't communicate in Zhuang language. But the Zhuang language in different places is indeed consistent in grammar.

In addition, because of the openness of Zhuang people, they can accept the languages of other nationalities, and most Zhuang people know the languages of other nationalities. It is not surprising that many Zhuang people in Guangxi are proficient in Mandarin, Cantonese (vernacular) and Guiliu dialect.

Zhuang people do not have their own national characters. Zhuang people have been learning Chinese characters since ancient times. If the Zhuang people have a unified script, it should be Chinese characters. Chinese characters play an important role in the history of Zhuang civilization. I think for Zhuang people, there is no more important writing than Chinese characters. Zhuang people are used to making characters according to the structure and pronunciation of Chinese characters, but due to the differences in pronunciation in different places and the influence of the official orthodox status of Chinese characters, sawndip has not been popularized. When my grandmother died, I saw several Taoist priests holding a Taoist book written by Sandipu.

* * * After the founding of People's Republic of China (PRC), due to the national work and the so-called need to strengthen national unity, the Latin Pinyin Zhuang language was created. But I think this so-called Zhuang language is just an empty shell, and most Zhuang people who are used to using square Chinese characters can't accept this so-called Zhuang language. This Zhuang language has never been popular, and even most Zhuang people don't know that there is such a Zhuang language. In my opinion, this so-called Zhuang language can be used in the study of national phonetic language and the recording of national documents, but it does not have to be popularized.