Job Recruitment Website - Immigration policy - Development history of steamed bread

Development history of steamed bread

The history of steamed stuffed buns can be traced back to the Northern Song Dynasty, and there are similar "soup-filled buns" that have been passed down to this day. During the Daoguang period of the Qing Dynasty, modern steamed buns appeared in Changzhou today, and formed their own characteristics in various places, such as delicious in Changzhou and sweet in Wuxi, but they all had the same characteristics such as thin skin and delicious taste, and were also circulated in Kaifeng and Tianjin. The history of the formation of modern steamed buns in Jiangnan is difficult to verify. However, it is generally believed that modern steamed buns are related to the "cave plum blossom steamed buns" and "soup-filling buns" in the Northern Song Dynasty. They evolved after being brought to the south by the royal family when they moved to the south after the Jingkang Reform in the Northern Song Dynasty, which was related to the soup dumplings popular in northern China. It has been inherited for thousands of years and has been continuously innovated and carried forward in various places. Changzhou Wanhua Tea House created the crab steamed buns in Daoguang period of Qing Dynasty, and the Nanxiang steamed buns in Huang Mingxian of nanxiang town in 187 1, including Wuxi folk steamed buns popular in Huishan Qinyuan area of Qing Dynasty, and steamed buns created in Kaifeng and Tianjin in modern times. Changzhou, Wuxi, Shanghai, Nanjing, Hangzhou, Wuhu and other places in the south of the Yangtze River have a long history of cooking steamed buns, and there are many century-old shops featuring steamed buns.

China immigrants began to run China restaurants in Spain more than 50 years ago, and China's steamed buns began to enjoy a high reputation among Spanish diners. The explanation on the Spanish menu is "China bread with meat in the middle". Because it is delicious, some Spanish restaurants or bars also sell food similar to China steamed buns, but they are called "Spanish-made China meat buns".

Since 1990s, immigrants from China have entered Spain in large numbers, and hotels in China have mushroomed everywhere. Steamed bread is one of the essential staple foods in every hotel. However, at that time, Xiaolongbao had written "Xiaolong" instead of "Xiaolongbao". Some write "China Xiaolong", others write "Shanghai Xiaolong". For this "little dragon steamed bread", the Spanish annotation is better: "dragon meat bun".

As for who changed "Xiaolongbao" into "Xiaolong", the reporter could not verify it at the moment. Because the dragon is the symbol of China, people in China are all descendants of the dragon, and "Little Dragon" and "Dragon" belong to China and China anyway. Some Spanish restaurants have carried out bold reforms, simply interpreting "steamed buns" as "China's dragon bread". So the name "Dragon Bread" quickly became popular in Chinese and Western restaurants. "Dragon cake" is delicious and easy to remember, unlike other Chinese foods whose names are difficult to say and remember.

After 2000, "Little Dragon Steamed Bread" changed again. In order to commemorate the outstanding contribution of martial arts superstar Bruce Lee to martial arts films, TV stations all over the world have set up special topics on Bruce Lee films. In Spain, every street and alley can see colorful posters printed with Bruce Lee, and Spanish children even took a bite of Bruce Lee (Bruce Lee) and China Kung Fu. At this time, the meaning of "Xiaolong Steamed Bread" changed again. Some restaurants interpret "Xiaolong steamed bread" as "Bruce Lee's favorite China meat pie". The Spanish name of Xiaolong steamed buns is Bruce Lee. When people order, they say "I want Bruce Lee" to the waiter. The waiter knows that the diners want buns from China. Well-known at home and abroad, steamed stuffed bun is undoubtedly a famous snack.