Job Recruitment Website - Job seeking and recruitment - Product operation cooperation agreement

Product operation cooperation agreement

Demonstration product operation cooperation agreement

In today's social life, we need to use agreements in many cases, and the signing of agreements is the best specification of rights and obligations between two parties or several parties. So do you really know how to write a good agreement? The following is a sample of product operation cooperation agreement I collected for your reference, hoping to help friends in need.

Product Operation Cooperation Agreement 1 Party A:

Party B:

In accordance with relevant laws and regulations and on the principle of equality and mutual benefit, Party A and Party B jointly invest and operate the store to do security projects, and this agreement is hereby concluded through friendly negotiation.

Chapter one: cooperative projects

Article 1: Project Introduction

1. The project jointly invested and operated by both parties is located in _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

2. The content of this project is: Party B agrees to purchase _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. The term of this cooperation project is _ _ _ _ _ years, counting from the date of signing this contract.

Chapter II Capital Contribution and Profit and Loss Distribution

Article 2: Party B confirms that the initial investment of this project is RMB _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 3: Profit distribution mode of cooperative operation

1. Party A and Party B each account for _ _ _ _ _% of the store's net profit, and enjoy the profits generated by the cooperative operation; If a loan is generated from a cooperative operation, the profit of the cooperative operation shall be repaid first; The profit shall be distributed once every _ _ _ _ _ months, but _ _ _% shall be deducted as the follow-up development fund of the cooperative project.

2. The loss sharing method of cooperative operation is as follows: if _ _ _ _ _ _% of the first investment loss in the previous period exceeds _ _ _ _ _%, both parties shall bear half of the losses caused by cooperative operation.

Chapter III: Project Management

Article 4: Organizational structure of project operation

1. The management committee is composed of Party A and Party B, and is the highest authority for project operation and management. It exercises its functions and powers with reference to the relevant laws of China and the contracts signed by both parties.

2. Party A is responsible for the daily affairs of cooperative operation in store management, and Party B recommends accountants, and all cooperative funds are fully included in store funds. The relevant financial system shall be implemented after the establishment of the CMC.

3. Other management personnel shall be appointed by Party A and Party B through consultation or recruited from the society.

Article 5: The specific operation mode, store management and operation rules and regulations of the store shall be jointly formulated by Party A and Party B, and both parties shall earnestly and comprehensively abide by them.

Article 6: Party A and Party B shall hold a meeting once a month to report the operation of the store, including production and finance, and the corresponding plans and agreements formulated by each partner shall be binding on each partner; Under special circumstances, an interim meeting may be held with the consent of both parties.

Article 7: Partners shall not engage in activities that damage the store or the operations of both parties. The following matters concerning the operation of the store must be unanimously agreed by all partners:

1, investment scale or change investment plan.

2. Sign contracts with foreign countries.

3. Transfer or lease the property operated by the project.

4, the project operation investment and expenses more than _ _ _ ten thousand yuan.

5. Dispose of other property rights or provide guarantee for others with the property operated by the store.

If a partner exercises the above acts without the consent of the partner, causing economic losses to other partners, he shall be liable for compensation.

Article 8 The internal management matters of a cooperative operation, such as the employment of management personnel, the salary and treatment of staff, rules and regulations, the cancellation of the management work of the partners, and other major matters affecting the cooperative operation, must be agreed by both parties at the management committee.

Article 9 When a partner transfers his capital contribution, he must obtain the consent of other partners. At the time of transfer, other partners enjoy the preemptive right. Transferred to a third party, the third party shall be treated as a partner.

Chapter IV: Joining and quitting of cooperatives.

Article 10 When a new partner joins a cooperative operation, it shall be unanimously agreed by all partners and a written cooperation agreement shall be signed according to law.

Article 11 The new partner enjoys the same rights and assumes the same responsibilities as the original partner. The newly joined partners shall be jointly and severally liable for the debts of the cooperative operation before joining.

Article 12 Where a partner withdraws from the cooperative operation, it shall notify the other partners _ _ _ months in advance, and it shall be agreed by all partners before withdrawing from the cooperative operation.

1. In any of the following circumstances, with the unanimous consent of other partners, the partners may decide to withdraw from the cooperative operation:

(1) Causing losses to the cooperative operation due to intentional or gross negligence.

(2) There are improper behaviors in the execution of cooperative operation affairs.

(3) Individual partners lose the ability to pay off debts.

(4) All the property shares in the cooperative operation shall be enforced by the people's court.

(5) Other circumstances stipulated by laws and regulations.

2. After withdrawing from the cooperative operation, the settlement shall be based on the property status at the time of withdrawal, and no matter how the investment is made, it shall be settled in currency. If he withdraws from the cooperative operation without the consent of the partners and causes losses to other partners, he shall pay compensation.

Article 13 Where a partner withdraws from a cooperative operation, he shall be jointly and severally liable with other partners for the debts incurred in the cooperative operation before his withdrawal.

Chapter V: Termination and liquidation of cooperative operation.

Article 14: No party may terminate the cooperation without authorization. In any of the following circumstances, the cooperative operation shall be terminated:

1. When the cooperative operation agreement expires, the partners are unwilling to continue the cooperative operation.

2. All partners decide to terminate the cooperative operation.

Fifteenth after the termination of the cooperative operation, liquidation shall be carried out, with all partners as liquidators; Failing to regard all partners as liquidators; With the consent of more than half of all partners; You may appoint one or more cooperators or entrust a third person as liquidator within _ _ _ _ days after the termination of the joint venture.

Sixteenth after the termination of the cooperative operation, if there is a loan in the cooperative operation, the property will be repaid first. If the property is insufficient to pay, each partner shall be liable for repayment with his own property according to his own proportion of capital contribution.

Chapter VI: Other Matters

Article 17 Disputes arising from the performance of the cooperative operation agreement can be settled through consultation or mediation. If the partners are unwilling to solve the problem through negotiation or mediation, or negotiation or mediation fails, they can quit the cooperation.

Article 18: Matters not covered in this Agreement shall be implemented in accordance with relevant laws and regulations.

Article 19: This Agreement is made by all partners * * * and shall come into force as of the date of signature by the partners.

Article 20: This Agreement is made in the form of _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Party A (signature and seal):

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party B (signature and seal):

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Product Operation Cooperation Agreement II Party A:

Party B:

Based on the principles of equal consultation, friendly cooperation and common development, Party A and Party B have reached the following cooperation agreement through consultation:

I term of cooperation: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Second, the way of cooperation.

1. Payment method: (If payment cooperation is not needed, this item will be cancelled directly) Party A will pay the advertising fee to Party B through the following account, and Party B will invoice Party A with the same amount. ..

2. The total amount is: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _; Pay by _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

3. The payment date is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

4. Party B's bank: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

5. Name of Party B's account: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

6. Bank account number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Three. Rights and obligations of Party B:

1. Party B uses its own platform to report the information of recently released movies for Party A, enriching the entertainment guide of local citizens. Contains the following contents:

(1) upcoming movie news; Brand event news and cinema news (provided by Party A);

(2) Hot film video materials, graphic materials, etc. ; (provided by Party A);

(3) Publish/play the logo, address and telephone number of Dida Digital Cinema;

(4) Send samples/samples to Party A's Guangzhou headquarters regularly every month;

(5) Party B has the priority to interview stars;

(6) If Party B stops publishing or changes the publication time or broadcast time, it shall notify Party A in writing one week in advance;

(7) Party B or Party B's customers shall not resell Party A's movies for ticket exchange, for viewing only; If Party A discovers that Party B or Party B's customers are reselling Party A's movie tickets, Party A has the right to confiscate them.

2. During the cooperation period, Party B shall avoid the negative reports of Party A that are unfavorable to the brand; The press release shall be subject to the videos and pictures confirmed by the Propaganda Department of Party A, and it is not allowed to report untrue and unconfirmed videos and pictures; If Party B's false reports (manuscripts, pictures, videos, etc. Party A reserves the right to pursue Party B's responsibilities if it causes adverse effects or other losses to Party A's goodwill, and Party B shall compensate Party A for all losses caused thereby.

3. Party B has the obligation to keep the information and data obtained from Party A confidential, and shall not disclose it to a third party without Party A's written permission .. Party B shall provide services to Party A in the above-mentioned agreed manner, and Party A has the right to inspect the above-mentioned services provided by Party B. If Party B fails to perform as agreed, Party A has the right to terminate this agreement unilaterally.

4. Party B shall timely release the above information to Party A and change the above information at the request of Party A. ..

Four. Rights and obligations of Party A:

1. Party A shall promptly notify Party B of relevant film and publicity plan information, and provide relevant materials (including movie previews, film information, brand activities and star publicity schedules for this weekend and next week, etc.). ) Send it to Party B every week before 12: 00 so that Party B can preview it.

2. Party A guarantees that the copywriting, pictures, videos and other related contents provided to Party B do not involve copyright disputes and do not infringe the legal rights of third parties.

3. In case of delay due to Party B's failure to update in time, Party A has the right to cancel the cooperation unilaterally.

Verb (short for verb) Other:

1. This agreement shall come into force after being signed by both parties and shall be terminated within the agreed time limit. During the contract period, if the normal operation is affected or even the cooperation is terminated due to irresistible external factors, neither Party A nor Party B shall be liable.

2. If it is necessary to continue cooperation after the expiration of the contract, both parties may sign another agreement.

3. Matters not covered in this Agreement shall be settled by both parties through consultation on the principle of mutual understanding and mutual accommodation; If negotiation fails, the case shall be submitted to Guangzhou Arbitration Commission for arbitration.

4. This Agreement is signed in the form of _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Party A:

Time: _ _ _ _ _ _

Party B:

Time: _ _ _ _ _ _

Product Operation Cooperation Agreement 3 Party A:

Party B:

Party C:

In the spirit of mutual benefit, unity and cooperation, Party A, Party B and Party C reached the following partnership agreement on, and, through friendly negotiation:

Article 1: the purpose of the partnership

Make use of the management experience and personal connections accumulated by partners themselves, so that partners can create labor results and share economic benefits through legal means.

Article 2: The name of the partnership organization and the partnership project.

The name of the partnership organization is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

The partnership project is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 3: Term of Partnership

The cooperation period is _ _ _ _ _ _ years, counting from the effective date of this agreement. Namely: from _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ From _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Article 4: Distribution of property shares of partnership organizations

The property share of each partner in the partnership organization is: Party A: _ _ _ _ _ _%, Party B _ _ _ _ _ _% and Party C _ _ _ _ _ _ _%.

Article 5: Wages, Residual Distribution and Debt Commitment

(1) bonus distribution: during the operation of the partnership, the salary of each partner is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. With the deepening of the partnership and considerable profits, bonuses will be paid at the end of the year, and the amount of bonuses will be decided by the partners' meeting according to the income situation and personal contribution.

(2) Income distribution: income excluding operating costs, daily expenses, wages, bonuses, taxes payable, etc. It is the net profit, that is, the income-generating surplus of the partnership, which is the focus of the partnership's distribution and will be distributed in proportion based on the share of each partner in the partnership's property.

(3) Debt undertaking: If debts occur during the operation of the partnership, the partnership debts shall be paid off in priority by the partnership property; If the partnership property is insufficient to pay off, it shall be borne in proportion to the share of the partnership property held by each partner.

Article 6 Withdrawal from Partnership and Transfer of Capital Contribution

(1) Quit the partnership.

Under any of the following circumstances, a resolution can be made to remove the partner upon unanimous consent of the other partners:

1, personal insolvency.

2. Failure to fulfill the obligation of capital contribution.

3. Causing economic losses to the partnership organization due to intentional or gross negligence.

4. There is misconduct in the execution of partnership affairs.

5. The partner violates the provisions of Article 9 of this Agreement.

The resolution on the removal of a partner shall be notified in writing to the removed celebrity. The removed celebrity shall take effect from the date of receiving the notice of removal, and the removed celebrity shall withdraw from the partnership. After a partner withdraws from the partnership, it shall be deemed that he has given up his share of property in the partnership and will no longer participate in the profit and surplus distribution of the partnership this year. Other partners will automatically own the property share, but the losses caused to other partners cannot be exempted.

(two) the transfer of the partnership's share of property

During the partnership period, without the written consent of all partners, partners shall not transfer all or part of their property shares in the partnership organization at will. If a partner is transferred to a third party other than the partner with the written consent of other partners, the third party shall be regarded as a new employee. A third party other than a partner who accepts the share of the partnership organization's property becomes a partner of the partnership organization after amending the partnership agreement.

Article 7 The meeting of partners, the person in charge of the partnership and the execution of partnership affairs.

(A) the partners' meeting system

1. Convening: The meeting of partners shall be convened and presided over by the executor of partnership affairs, and the person in charge of the partnership enterprise may decide to convene the meeting of partners according to the situation:

2. Time: generally once a month, and the specific convening time is decided by the person in charge of the partnership according to the situation.

3. Voting right: Each partner has the right to vote at the meeting of partners. Unless otherwise agreed in this agreement, decisions on major issues can only be passed with the consent of partners who account for more than two-thirds of the partnership property, and decisions on general issues can only be passed with the consent of partners who account for more than one-half of the partnership property.

4. Major issues: Major issues that can only be passed with the consent of partners who account for more than two-thirds of the partnership's property share in the partners' meeting refer to:

(1) Elect the executor of partnership affairs.

(2) Increase or decrease business types, adjust and change business items, and expand business.

(3) Properly adjust the property share and profit distribution ratio of each partner.

(4) Deciding on the internal organization and financial revenue and expenditure plan of the partnership organization.

(5) To decide on the operating price and the system of wages, bonuses and welfare of the partnership organization.

(6) others.

5. Other working meetings:

(1) The executor of the partnership affairs shall preside over a working meeting attended by all partners and the executives of the partnership organization once a month.

(2) The executor of partnership affairs shall preside over a working meeting attended by all partners and all staff of the partnership organization once a month.

(3) The business manager presides over a working meeting attended by subordinate employees once a month.

(II) Upon the decision of all partners, I entrust _ _ _ _ as the executor of partnership affairs, and its authority is:

1. Convene and preside over the meeting of partners, and have the final decision on major issues of the partnership organization (such as business expansion, adjustment and transformation of business projects, etc.). ).

2. Carry out foreign trade and sign contracts.

3. Inspect and supervise the implementation of partnership affairs by other partners, and decide to appoint, remove and adjust their positions and responsibilities according to the meeting of partners.

4. According to the nomination of the executor of the partnership affairs, appoint and remove the business manager of the partnership organization and decide the remuneration he should enjoy.

5. According to the profitability of the partnership organization and the personal performance of the executor of the partnership affairs, have the right to make appropriate adjustments to the property share and profit distribution of the partnership organization occupied by the executor of the partnership affairs.

(III) Upon the decision of all the partners, the _ _ _ _ is entrusted as the person in charge of the internal administrative affairs of the partnership, responsible for the internal operation and management of the partnership. Its authority is:

1. Organize and implement partner meetings.

2. Conduct comprehensive daily management of the partnership organization.

3. Formulate the internal management system of the partnership organization.

4. Formulate the internal organization setting scheme and reward and punishment incentive system of the partnership organization.

5. To propose the appointment or dismissal of the business manager of the partnership organization.

6. Review cash receipts and daily financial expenses.

7. Other powers granted by the partners' meeting.

(4) Upon the decision of all partners, entrust _ _ _ _ _ as the person in charge of finance and logistics of the partnership organization, and assist other partners to participate in the daily operation and management of the partnership organization.

1. Be responsible for the implementation of partnership affairs and preside over the daily financial and logistical work of the partnership organization.

2. Formulate the financial system of the partnership organization, prepare the financial revenue and expenditure plan of the partnership organization, inspect and supervise the implementation of the financial system, and inform other partners of the implementation of the financial plan in a timely manner.

3. Urge the relevant departments of the partnership organization to reduce consumption, save expenses, rationally use funds, predict the annual operating costs and profits of the partnership organization, and form a forecast report for the decision-making reference of the partners' meeting.

4. Draw up the plan for setting up financial institutions and the responsibilities of financial cashiers.

5, responsible for personnel file management. Sorting, collecting and archiving relevant materials (such as personnel data, documents, vouchers, account books, statements, etc.), and reporting them for destruction or archiving according to the prescribed procedures.

6. Formulate the operating price, salary, bonus and welfare system of the partnership organization, and manage business invoices.

7. Manage the cash flow of the partnership organization and the deposit and withdrawal of funds with the bank, and check them in time to ensure that the accounts are clear and consistent.

8. Other powers granted by the partners' meeting.

Article 8: Rights and obligations of partners

(1) Rights of partners:

1. Attend the partners' meeting and supervise the implementation of partnership affairs.

2. Partners have the right to distribute the benefits of the partnership.

3. Partners shall distribute the partnership interests according to their share in the property of the partnership organization or in accordance with the agreement, and the property accumulated by the partnership operation shall be owned by the partners.

4. With the written consent of all partners, the partners have the right to quit the partnership.

(2) Obligations of partners:

1. Maintain the unity of partnership property according to the partnership agreement.

2. Share the debts of the loss of the partnership.

3. Be jointly and severally liable for the partnership debts.

Article 9: Prohibited acts

(1) Without the authorization of this partnership agreement or the partners' meeting, it is forbidden for any partner to engage in business activities in the name of the partnership organization without permission, and the benefits obtained by engaging in business privately shall be owned by all partners, and the losses caused shall be fully compensated by the partners themselves.

(2) Partners are prohibited from participating in businesses similar to or competing with this partnership project. Those who operate in violation of regulations shall pay liquidated damages to the partnership organization according to 12 times of the highest monthly profit (or average profit) of their operations in the previous two years.

(3) Unless otherwise agreed in the partnership agreement or agreed by all the partners, the partners shall not conduct transactions with the partnership enterprise. In case of violation, the proceeds from the transaction shall be owned by the partnership organization, and if losses are caused to the partnership organization, the compensation shall be doubled.

(4) Partners shall not engage in activities that harm the interests of the partnership.

Article 10: Liability for breach of contract

(1) If a partner transfers his share of property without the unanimous written consent of the other partners, and the other partners are unwilling to accept the transferee as a new partner, it may be treated as withdrawal, and the transferred partner shall compensate all the losses caused by the other partners.

(2) If a partner pledges his share of the property in the partnership enterprise without authorization, his behavior is invalid, and if losses are caused to other partners, the partner shall bear all the liability for compensation.

(3) If a partner seriously violates this Agreement or causes the dissolution of the partnership due to gross negligence, he shall be liable for compensation to the other partners.

Article 1 1: dispute resolution method

All disputes arising from or related to this agreement shall be settled by the partners through negotiation first. If negotiation fails, it shall be submitted to the Arbitration Commission for arbitration.

Article 12: Other

(1) This agreement can be modified or supplementary agreements can be made on matters not covered by the cooperation parties through negotiation. If there is any conflict between the supplementary and modified contents and this Agreement, the supplementary and modified contents shall prevail.

(II) This Agreement is signed in the form of _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

(III) This Agreement shall come into effect after being signed and sealed by all partners.

Party A:

Signing time: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party B:

Signing time: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party C:

Signing time: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Product operation cooperation agreement 4 Party A: ID number: contact information:

Party B: ID number: contact information:

Party C: ID number: contact information:

Party D: ID number: Contact information:

Party A, Party B and Party C, through equal, voluntary and full consultation, have reached an agreement on the matter of opening a store in partnership as follows:

Article 1: partnership clan

All partners reach an agreement on the principle of voluntariness, equal consultation and mutual benefit, and all parties shall abide by it jointly.

Article 2: Project and scope of partnership operation

The name or font size of the partnership and joint venture (tentative) is located at _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Business scope:

Article 3: Term of Partnership

The term of the partnership enterprise is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Article 4: Amount, Method and Term of Contribution

1. Partner _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. (Other partners are listed in the same order as above)

2. The capital contribution of each partner shall be paid in full before March. The capital contribution of this partnership enterprise is RMB _ _ _ _ _ _ _ _. During the partnership, the capital contribution of each partner is * * * property, and it is not allowed to ask for division at will. After the termination of the partnership, each partner's capital contribution will still be owned by the individual and will be refunded at that time.

Article 5: surplus distribution and debt commitment

1. Income distribution, based on _ _ _ _ _ _ _ _ _, distributed in proportion.

2. Debt commitment: the partnership debt shall be repaid in priority by the partnership property. If the partnership property is insufficient to pay off, it shall be borne in proportion based on the _ _ _ _ _ _ _ _ _ of each partner.

Article 6: Access, Withdrawal and Transfer of Capital Contribution

1. Occupation: ① This contract needs approval; (2) With the consent of all partners; (3) to implement the rights and obligations stipulated in the contract.

2. Quit the partnership: ① You can quit the partnership only if there are justified reasons; (2) Do not quit when the partnership is unfavorable; (three) to quit the partnership, it is necessary to notify the other partners _ _ _ _ months in advance and get the consent of all partners; (4) After withdrawing from the partnership, the settlement shall be made according to the property status at the time of withdrawing from the partnership, and the settlement shall be made in currency no matter how the contribution is made; (5) If the withdrawal of the partnership without the consent of the contractor causes losses to the partnership, it shall be compensated.

3. Transfer of capital contribution: Partners are allowed to transfer their own capital contribution. At the time of transfer, the partners have the priority to be assigned. If a third party other than the partner is transferred, the third party will be regarded as joining, otherwise the transferor will be regarded as quitting.

Article 7: Rights of the person in charge of the partnership and other partners

1._ _ _ _ _ _ is the head of the partnership. Its functions and powers are: ① to handle foreign business and sign contracts; (2) the daily management of the partnership enterprise; (3) Selling partnership products (commodities) and purchasing commonly used commodities; (4) Paying off the partnership debts; ⑤____________。

2. Rights of other partners: ① Participate in the management of the partnership; (two) to listen to the report on the business development of the person in charge of the partnership; Check the account books and operating conditions of the partnership; (4) * * * to decide on major issues of the partnership.

Article 8: Prohibited acts

1. Without the consent of all partners, it is forbidden for any partner to conduct business activities in the name of partnership without permission; If the profits from its operation belong to a partnership, it shall compensate for the losses according to the actual losses.

2. Partners are prohibited from engaging in businesses that compete with the partnership.

3. Partners are prohibited from joining other partnerships.

4. It is forbidden for partners to sign contracts with this partnership.

5. If a partner violates the above terms, he shall make compensation according to the actual losses of the partnership. Discourage those who refuse to listen can be decided by all partners to be removed from the list.

Article 9: Termination of the partnership enterprise and matters after termination.

1. The partnership is terminated for one of the following reasons: ① the partnership term expires; ② All partners agree to terminate the partnership; (3) The partnership enterprise has been established or cannot be established; (4) The partnership enterprise is revoked in violation of laws. The court decided to dissolve according to the request of the parties.

2. Matters after the termination of the partnership: ① Immediately nominate liquidators and invite _ _ _ _ _ _ _ _ _ intermediaries (or notaries) to participate in liquidation; (2) If there is surplus after liquidation, it shall be carried out in the order of collecting creditor's rights, paying off debts, returning capital contribution and distributing surplus property in proportion. Fixed assets and inseparable items can be sold to partners or third parties at a fixed price, and the price participates in the distribution; (3) In case of losses after liquidation, no matter how much the partners have contributed, the partnership property shall be used to pay off first, and the part of the partnership property that is insufficient to pay off shall be borne by the partners in proportion to their contributions.

Article 10: Settlement of disputes

Disputes between partners shall be settled through consultation on the principle of being conducive to the development of the partnership. If negotiation fails, all parties agree to apply to Guangzhou Arbitration Commission for arbitration.

Article 11: This contract shall come into effect and start business as of the date of approval by the administrative department for industry and commerce.

Article 12: If there are any matters not covered in this contract, the partners shall discuss collectively to supplement or modify it. The supplementary and revised contents have the same effect as this contract.

Article 13: Other

Article 14: The original of this contract is in duplicate, with each party holding one copy.

Party A:

Party B:

Party C:

Fang Ding:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

;