Job Recruitment Website - Property management company - School property personnel

School property personnel

3. Labor Contract of Property Garbage Removal Workers

A labor contract refers to an agreement that the employer establishes labor relations with the employee from the date of employment and clarifies the rights and obligations of both parties. Now, let's write a labor contract. Whether you are looking for or preparing to write a "Labor Contract for Property Garbage Removal Workers", I have collected relevant materials below for your reference!

Labor Contract of Property Garbage Cleaner 1

I. Term of the Contract

This contract shall come into effect as of _ _ _. The term of validity of this contract shall be agreed by both parties and shall be in the following form:

1. This contract is valid for years and expires on.

2. There is no fixed term.

Except that this contract can be terminated according to law due to changes in the production and operation of Party A or Party B's failure to fulfill the labor obligations agreed in this contract through regular assessment, other termination conditions are: _.

3. When the work (task) is completed, the contract expires.

Its completion flag event is _. The labor contract for newly recruited, transferred and unified personnel shall be a probation period of _ months from the effective date.

This contract shall be held by Party A and Party B respectively. A copy is required to be submitted to the certification body for certification. Have the same effect.

Second, the task

(1) Production (management) type of work (post or department) of Party B: _.

(2) Party B completes the production (work) tasks normally arranged by Party A. ..

Three. working hours

(1) Party A shall implement a working system of no more than 8 hours per day and no more than 44 hours per week on average. Party B shall guarantee uninterrupted rest for at least 24 hours every week.

(2) Party A may apply to the labor administrative department for approval to implement the flexible working hours system or the comprehensive working hours system.

(3) Party A may arrange Party B to work overtime due to production needs after consultation with the trade union and Party B, but the extended working hours shall not exceed 3 hours per working day and 36 hours per month.

(4) Under any of the following circumstances, Party A's extension of working hours is not subject to the restriction stipulated in Item (3):

1. Natural disasters, accidents or other reasons threaten the life, health and property safety of workers and need emergency treatment;

2 production equipment, traffic lines and public facilities are out of order, which affects production and public interests and must be repaired in time;

3 statutory holidays and public holidays can not be interrupted, production, transportation or business must be continuous;

4. During the legal holiday shutdown, the equipment must be overhauled and maintained;

5. In order to complete the national defense emergency task;

6. In order to complete other urgent production tasks assigned by the state.

Four. During the contract period, Party B shall enjoy national statutory holidays, public holidays, annual leave, home leave, weddings and funerals, family planning and labor protection for female employees.

Verb (abbreviation of verb) labor remuneration

(1) Distribution form and standard of Party B:

1. Party A formulates the wage system of this enterprise and determines the wage form and standard of Party B according to the government's regulations on the wages of employees of this enterprise, especially the minimum wage standard of this city.

2. The salary of Party B during the probation period is _ yuan/month;

The starting salary of Party B after the probation period is set at RMB/month. Party A may adjust Party B's salary according to the enterprise salary system.

(2) Party A shall pay monetary wages on time every month. In case of holidays or rest days, wages should be paid in advance on the nearest working day.

(3) Where Party A arranges Party B to work overtime, and overtime cannot be arranged on working days and rest days, overtime pay shall be paid according to the standard not lower than that stipulated by the state (including provinces and cities). These include:

(1) Where the working hours are extended, Party A shall pay overtime pay not less than 150% of the salary, and 200% for overtime work from 22: 00 to 6: 00 the next day;

(2) If you work overtime on rest days, pay 200% overtime pay;

(3) If you work overtime on legal holidays, you will be paid 300% overtime pay. However, if Party B implements the working system of comprehensive calculation of working hours, its working hours shall be comprehensively calculated within a certain period of time, which belongs to overtime hours and shall be paid according to overtime wages.

(4) If work is stopped or stopped for reasons not attributable to Party B within a salary payment period, Party A shall pay the salary according to the standard in Item (1) of this article; If the salary payment period exceeds one month, Party A shall pay the living expenses to Party B according to the unemployment benefit standard not lower than that stipulated by this Municipality.

(V) During Party B's participation in social activities within the legal working hours, and during the period of enjoying annual leave, family visit leave, marriage leave, funeral leave, family planning leave and labor protection leave for female employees according to law, the salary paid by Party A shall not be lower than the salary standard of Party B determined in this contract.

(VI) Where Party A unreasonably deducts or defaults on Party B's salary, refuses to pay Party B overtime salary, or pays Party B a salary lower than the minimum standard of this Municipality, it shall be reissued, and shall pay economic compensation and compensation to Party B according to state regulations.

VI. Insurance Benefits

(1) During the contract period, Party A and Party B shall pay social labor insurance funds such as basic old-age insurance, unemployment insurance and work-related injury insurance according to relevant national, provincial and municipal regulations, and Party A shall notify Party B of the payment of social labor insurance funds on a regular basis.

(II) Party A shall, in accordance with relevant national, provincial and municipal regulations, give female employees five labor insurance benefits (menstrual period, pregnancy, maternity leave and menopause) and labor insurance medical benefits for Party B's family planning children.

(3) The insurance and welfare benefits of Party B during the medical treatment for occupational diseases or work-related injuries shall be implemented by Party A in accordance with the relevant regulations of this Municipality on social work-related injury insurance; When the medical treatment is terminated and confirmed by the Municipal Medical Labor Appraisal Committee, Party A shall take early retirement as required; Is a partial loss of ability to work, according to the relevant provisions of this Municipality.

(4) If Party B suffers from illness or non-work-related injury during the contract period, his sick pay, sickness relief and medical expenses shall be implemented in accordance with relevant national, provincial and municipal regulations.

(V) Party B's funeral allowance, pension for supporting immediate family members, relief fund, one-time preferential payment, living allowance and death allowance for supporting immediate family members shall be calculated and paid by the social labor insurance company or Party A respectively according to the relevant regulations of the state and this Municipality.

(VI) During the suspension of work or production due to reasons not attributable to Party B, the vacation, labor insurance, medical treatment and other benefits enjoyed by Party B according to national regulations remain unchanged.

(VII) Other welfare benefits of Party B shall be implemented according to the system formulated by Party A according to law.

Seven. Labor protection and working conditions

(1) Party A shall implement the relevant national labor protection regulations and standards, including those for female employees and underage workers (employees under 65,438+06 to 65,438+08) and Guangdong Province's labor safety and health regulations, so as to effectively protect the safety and health of Party B in production and work.

(2) Party A shall provide Party B with pre-job safety knowledge, laws and regulations education, operating procedures training and other business technical training according to national training regulations. Party B shall participate in the above training and strictly abide by the safety and health laws, regulations, systems and operating procedures related to his post.

(3) Party A shall, according to Party B's post and relevant regulations, distribute necessary labor protection articles to Party B, and arrange regular physical examination for Party B free of charge according to labor protection regulations.

(4) Party B has the right to refuse Party A's illegal command, criticize Party A and its managers' disregard for Party B's safety and health, and report and accuse to relevant departments.

Eight, labor discipline and rewards and punishments

Party B shall abide by various management systems such as employee code formulated by Party A according to law, and Party A has the right to inspect, supervise, assess, reward and punish Party B's implementation of the system.

Nine. Renewal, alteration, dissolution and termination of the labor contract

(1) This contract will automatically expire after the expiration of the fixed term, and both parties must terminate the execution. If both parties reach an agreement through consultation, this contract can be renewed.

(II) Where Party A adjusts the production tasks due to changes in production and operation conditions, or Party B requests to change the terms of this contract for personal reasons, the relevant contents of the labor contract can be changed through consultation between both parties, and both parties shall sign (seal) it. If the objective conditions on which Party A entered into the labor contract have changed greatly, which makes the original contract impossible to perform, and both parties cannot reach an agreement on changing the labor contract through consultation, Party A may terminate the labor contract.

(3) The Labor Contract is terminated under any of the following circumstances: Party B reaches the statutory retirement age; Party B dies; Party B is approved to study or settle abroad at his own expense; Party A is revoked, dissolved, closed and declared bankrupt according to law; The termination conditions (events) agreed in this Labor Contract have appeared.

(IV) This contract can be dissolved by both parties through consultation.

(V) In any of the following circumstances, Party A may terminate the labor contract:

Party B is proved not to meet the employment conditions during the probation period;

Party B seriously violates labor discipline and rules and regulations formulated by Party A according to law;

Party B seriously neglects his duty and engages in malpractices for selfish ends, thus causing great damage to the interests of Party A;

Party B's behavior is investigated for criminal responsibility by national laws and regulations;

Party B is not qualified for the job, and is still not qualified for the job after training or post adjustment;

Party B suffers from illness or non-work-related injury, and after the medical treatment expires, he can't engage in his original job or other jobs arranged by the employer.

Those who have completely lost their ability to work and reached the first to fourth disability standards shall go through retirement or resignation procedures at the same time according to regulations.

The medical treatment period of shutdown shall be calculated according to the regulations formulated by Party A, and shall not be lower than the standard transmitted by Guangzhou Labor Bureau to the Ministry of Labor. Although the term of the labor contract has not expired, it is really necessary for Party A to reduce its staff in accordance with relevant regulations during the legal rectification due to serious difficulties in production and operation, bankruptcy or near bankruptcy; Meet other conditions stipulated by the state, province and city that can terminate the labor contract.

(VI) Under any of the following circumstances, Party B may terminate the Labor Contract at any time:

During the probation period; Confirmed by the relevant state departments, Party A's labor safety and health conditions are bad, and there are no corresponding protective measures, which seriously endanger Party B's safety and health; Party A fails to pay labor remuneration as agreed in the labor contract; Party A fails to pay social labor insurance benefits such as retirement pension insurance for Party B according to regulations; Party A forces labor by means of violence, threat or illegal restriction of personal freedom; Where Party A intentionally fails to perform the labor contract, which seriously violates national laws and regulations and infringes upon other legitimate rights and interests of Party B. If Party B terminates the labor contract according to the provisions in items 2 to 6 of the preceding paragraph, Party A shall bear the liability for breach of contract.

(VII) Party B shall notify Party A in writing 30 days in advance if it does not dissolve the Labor Contract according to the provisions of this Contract. However, Party B cannot be exempted from the responsibilities under this contract.

(VIII) Party A shall not terminate the labor contract under any of the following circumstances: Party B suffers from occupational diseases or work-related injuries, and most of them lose their ability to work during or after the medical treatment expires; Party B suffers from illness or non-work-related injury and is hospitalized within the prescribed medical treatment period or after the medical treatment period expires; Female workers who meet the family planning policy are in pregnancy, childbirth and lactation; Party A is approved to enjoy legal holidays within the specified period; In accordance with the relevant provisions of the state, province and city, the labor contract shall not be terminated.

(IX) Unless the employee is dismissed, removed or expelled during the probation period or due to violation of discipline and other special provisions of this contract, Party A and Party B must notify the other party in writing one month in advance to terminate this contract. If the advance time is insufficient, the compensation shall be calculated according to the actual number of days apart and the average daily salary of Party B in the current month.

(X) Party A shall go through relevant procedures such as filling and distributing employee labor manuals and file transfer for employees who terminate or terminate the labor contract, and provide convenience for Party B to go through unemployment registration and receive unemployment benefits.

(1 1) When Party A rents or sells the house to Party B, both parties shall sign a house contract. When Party A and Party B dissolve or terminate this Labor Contract for various reasons, the related housing matters shall be handled according to the stipulations in the housing contract.

(XII) If this contract is terminated or dissolved, Party B shall return to Party A all articles, tools and technical data that Party A gave to Party B for use and custody free of charge during the performance of this contract, and compensate for any losses.

(XIII) If Party B meets the conditions for retirement (including early retirement) stipulated by the state, Party A shall go through the retirement formalities according to the regulations and manage it according to the relevant regulations of this Municipality.

(XIV) If Party A terminates the labor contract within the contract period, it shall pay economic compensation and medical subsidy to Party B according to the Measures for Economic Compensation for Violation and Termination of Labor Contract forwarded by Guangzhou Labor Bureau. If the Labor Contract is dissolved during the probation period or due to Party B's dismissal, dismissal or dismissal, Party A will not pay compensation.

Employer (Party A):

Address and Postal Code:

Employee (Party B):

ID number:

Address and Postal Code:

Labor contract of property garbage removal worker II

Name of Party A (Employer): _ _ Factory

Name of Party B (laborer):

According to the Labor Contract Law of People's Republic of China (PRC) and relevant laws and regulations, Party A and Party B sign and perform the terms listed in this contract on the basis of equality, voluntariness and consensus.

I. Term of Labor Contract

The term of this contract is from MM DD YY to MM DD YY.

Second, the work content and work place

1. Party B agrees to work according to Party A's production (work) needs, and Party A and Party B may separately agree on the specific responsibilities and requirements of the post.

2. Work place of Party B: other places arranged by our company or Party A according to production (work) needs.

Three. working hours

1. Party A shall guarantee Party B's right to rest according to law;

2. On the premise of abiding by relevant laws and regulations, Party A may arrange Party B to work overtime according to work needs, and Party B shall obey the unified arrangement of Party A. ..

Fourth, labor remuneration.

1. Party A shall pay Party B's salary in cash or by transfer every month, with the monthly salary of RMB yuan, which shall be paid before 15 of the following month.

2. Other agreements on wages between Party A and Party B:

Verb (abbreviation of verb) labor protection, working conditions and occupational hazard protection

1. Party A shall establish a safety production system according to relevant national laws and regulations.

Party B shall strictly abide by Party A's labor safety system. It is forbidden for both parties to operate illegally, so as to prevent accidents in the labor process and reduce occupational hazards.

2. Party A shall equip and improve the necessary safety protection measures for Party B and distribute the necessary labor protection articles according to the needs of production posts and the relevant national regulations on labor safety.

Rules and regulations of intransitive verbs

1. Party A shall formulate the company's rules and regulations according to law, and inform Party B in a timely manner in an effective way.

2. Party B shall obey the work management of Party A and strictly abide by the rules and regulations formulated by Party A according to law.

Seven. Alteration, rescission and termination of labor contract

1. Both parties shall modify, dissolve and terminate the Labor Contract in accordance with the Labor Contract Law of People's Republic of China (PRC) and relevant laws and regulations.

2. Either party requesting to terminate the labor contract shall notify the other party in writing 30 days in advance, and Party A shall issue a certificate of termination of the labor contract 30 days in advance, during which time Party B shall stick to his post.

Eight. Labor disputes and other handling

1. Any dispute arising from the performance of the Labor Contract between Party A and Party B shall be settled through negotiation;

If the negotiation fails or the negotiation is unwilling, a lawsuit may be brought to the local people's court.

2. This contract is made in triplicate, one for each party and one for the personnel agency.

Party A (seal): Party B (signature):

Legal Representative: Date of signing the contract: YY.

Labor contract of property garbage removal worker 3

Party A _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Party B _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

According to the Labor Law of People's Republic of China (PRC), the Labor Contract Law of People's Republic of China (PRC) and relevant regulations, Party A and Party B voluntarily sign this contract through equal consultation, and jointly abide by the terms listed in this contract.

I. Basic information of both parties to the labor contract

Article 1 Party A _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Address of the construction site _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Beijing domicile address _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 2 Party B's _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Resident ID number _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Date of birth _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Home address _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Postal code _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

The starting time of Party B's work is _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Second, the term of the labor contract

Article 3 Term of Labor Contract (Party A and Party B choose to apply)

() 1, a contract with a certain working period.

The effective date of this contract is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

() 2. A labor contract with a fixed term

This contract will come into effect on _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Three. Work content and work place

Article 4 Party A employs Party B to work in _ _ _ _ _ _ _ _ (project name). The number of Party B's (type of work) employment certificate is _ _ _ _ _ _ _ _.

Article 5 According to the job characteristics of Party A's post (type of work), Party B's work area or place is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fourth, working hours and rest and vacation.

Article 7 Party A arranges Party B to implement (standard, comprehensive working hours, irregular) _ _ _ _ _ _ _ working hours system.

Where Party A arranges Party B to implement the comprehensive working hours system or the irregular working hours system, it shall obtain the administrative licensing decision of the special working hours system from the labor administrative department in advance.

Where the standard working hours system is implemented, it shall be implemented in accordance with the relevant provisions of the state.

Article 8 The vacation system implemented by Party A to Party B shall be implemented in accordance with relevant state regulations.

Verb (abbreviation of verb) labor protection and working conditions

Article 9 Party A must give Party B a three-level safety education on the day when Party B enters the construction site, and organize a written assessment of Party B's academic performance. Party A shall leave the inspection results at the construction site for future reference, and those who fail to pass the inspection shall not carry out construction on the site.

Party B's operators engaged in welding, civil engineering, water and electricity equipment installation and other special types of work must undergo pre-job training and obtain corresponding operation certificates before taking up their posts.

Article 10 Party A shall provide Party B with necessary safety protection measures and distribute necessary labor protection articles according to the needs of production posts and relevant national regulations on labor safety and hygiene.

Article 11 Party A will establish a safety production system according to relevant national laws and regulations; Party B must strictly abide by Party A's labor safety system, prohibit illegal operation, prevent accidents during labor and reduce occupational hazards.

Six, labor remuneration

Article 12 The monthly salary of Party B is RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Other wage agreements between Party A and Party B _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Article 13 Party A shall pay Party B's salary in cash before _ _ _ _ every month, and issue a salary payment voucher.

VII. Insurance Benefits

Article 14 Party A shall take out social insurance for Party B. If Party B is injured or killed at work, Party A shall apply to the county labor and social security department within one month after the accident. If Party A fails to apply, Party B or Party B's relatives may directly apply to the labor and social security department within one year after the accident.

Eight. Dissolution and termination of labor contract

Article 15 The dissolution and termination of the Labor Contract by Party A and Party B shall be implemented in accordance with the Labor Contract Law of People's Republic of China (PRC) and the relevant regulations of the State and Beijing.

Nine. Other contents agreed by the parties.

Article 16 If Party B causes losses to Party A due to personal negligence during the performance of the labor contract, it shall be liable for compensation.

Article 17 Other contents agreed by Party A and Party B:

________________________________________________。

X. Handling of labor disputes and others

Article 18 In case of any dispute arising from the performance of this Contract, both parties may apply to the Labor Dispute Mediation Committee of Party A for mediation. If mediation fails, it may apply to the Labor Dispute Arbitration Committee for arbitration. One party may also directly apply to the Labor Dispute Arbitration Commission for arbitration. Anyone who refuses to accept the arbitration award may bring a lawsuit to the people's court according to law.

Article 19 If the matters not covered in this contract are inconsistent with the relevant provisions of the state and _ _ _ _ _ _ _ _, the relevant provisions shall prevail.

Article 20 This contract shall come into effect as of the date of signature by both parties.

Party A (signature): _ _ _ _ _ _ _ _ _ Party B (signature): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.