Job Recruitment Website - Property management company - It's better to be blown into snow by the spring breeze than crushed into dust by Nanyang. What do you mean?

It's better to be blown into snow by the spring breeze than crushed into dust by Nanyang. What do you mean?

A vicious spring water surrounds the flower body, and the flower shadow is enchanting, occupying the spring.

It is better to be blown into snow by the east wind than crushed into dust by the south passengers.

This quatrain was written after Wang Anshi was demoted to Jiangning (now Nanjing), which can be said to be a portrayal of his mood in his later years.

One or two sentences describe the scenery and the charm of apricot flowers in the water. The first sentence points out the geographical location of apricot flowers. The "vicious" here refers to the pond. A pool of green spring water surrounds apricot trees, indicating the vitality of blooming. The word "around" is skillfully used, which not only describes the winding flow of evil water, but also describes the dependence of spray on blind date. Wang Anshi likes to use the word "around" to describe the mountain water potential. For example, he said in the poem "On the River": "There is no road surrounded by green hills, and suddenly Qian Fan is looming"; In "Mr. Yin's Book on the Wall of the Lake" (I), he wrote: "One water protects the fields and the two mountains send green"; "Zhongshan is a thing" says that "the stream flows around the bamboo silently", which gives people a feeling of grace, gentleness and tranquility.

The second sentence describes the graceful charm of apricot flowers from two aspects: flowers and shadows. The trees are full of flowers, and the pool is full of shadows. The word "enchanting" was originally used to describe people, but it was transferred to apricot flowers here, showing the dazzling brilliance of apricot flowers. The word "Ge" shows that in the poet's eyes, flowers follow, beautiful and affectionate, but also charming and lost. Xu Yi, a poet in the Song Dynasty, said in "Poems on zhouyan": "It's not bad to love watching the shadows in the water, such as' the autumn water is a lumen river, the lotus root is far away', and there is a' peach blossom poem' that says,' the ditch is clear around the spring, and the red shadow moves the fish in the distance', all of which are based on its shadow." Wang Anshi is good at painting flowers from two aspects: ontology and projection. This coexistence of reality and reality: on the one hand, it makes the scenery more three-dimensional, on the other hand, it also reveals the poet's aesthetic taste, that is, he has a special liking for the beauty of emptiness and tranquility.

Three or four sentences talk about lyricism and praise the beauty of apricot blossoms in the north. These two sentences are antithetical and accurate, just as Chen Yan said in "The Essence of Song Poetry": "Many of Gong Jing's quatrains are proficient in language. Before they are written, they all seem to be cut into quatrains." These two sentences are very expressive and intriguing. "The east wind blows like snow" vividly depicts the beautiful scene of apricot trees being blown by the wind and flying in colors, such as snow flying all over the sky and drifting with the tide. The metaphor is vivid and the imagination is rich. Even if the east wind blows gently, the delicate flowers can't bear to be blown off. She has withered and withered, which is sad. But the poet said it was better than Nanmo apricot blossom, and the meaning of reserve and self-sufficiency was beyond words. This contrast is thought-provoking: "Nanwu" is opposite to "Beipi" in this poem, and these two background images contain a spatial metaphor. If the quiet and tranquil "Beipi" is a quiet place far away from the hustle and bustle of the floating world, then "Nanmo" is a vanity fair with prosperous material desires. "Nanmo" is prosperous, and "Beipi" is secluded; "South without" lively, "North skin" empty; Even if the apricot flowers in Beipi are scattered all over the place, they can still remain pure in a clear wave; The apricot blossoms in Nanmo either experience all kinds of fun and let them climb; Either wither the road, be trampled by others, grind it into dust and be covered with filth. If the apricot blossom in Nanwu is an allusion to a powerful minister, the apricot blossom in Beipi is a symbol of the poet's strong Geng Jie and narcissistic self-personality. Wang Anshi went to Xining for three to nine years, twice visited the Prime Minister and twice went on strike. Finally, I retired from Jiangning and sent my feelings to the mountains. After the strike, although he was forced to withdraw from politics, he still adhered to his original reform beliefs and positions, and actively advocated that "the destiny is not enough for fear, people have no compassion, and the laws of their ancestors are not enough for observance." A "vertical" and a "unique" closely echoed, surging and clear, and hit the floor clearly demonstrated his political stance and life ethics.

The whole poem is full of emotion, meaning in things, shallow words and eternal taste. Wu Zhizhen's Collection of Linchuan Banknotes in Song Poetry says that "An Shi sends his feelings abroad, and his tragic feelings are idle". "There are dragons, tigers and leopards in the river, although the light is too bright to walk" (Wang Anshi's "Singing the Moon"). After the poet retired from Jiangning, the good governance and beautiful laws he founded were repeatedly opposed and obstructed by conservatives, and they gradually declined, and it was inevitable to sigh. On the surface, this poem seems to be broad-minded, but in fact it is healthy and luxurious, which can be described as "strong muscles and strong bones"