Job Recruitment Website - Recruitment portal - Guangzhou entry-exit visa processing location

Guangzhou entry-exit visa processing location

Venue: Exit and Entry Service Hall of Guangzhou Public Security Bureau; Mailing address: No.0/55, Jiefang South Road, Yuexiu District, Guangzhou; Tel: 96897; Working hours: Monday to Friday: 8: 30 am-12: 00 pm14: 00 pm-17: 30 pm; Saturday: 9: 00 am-165438+0: 00 am (urgent matters only).

Treatment conditions

1, Guangzhou household registration personnel;

2. Non-Guangzhou household registration personnel (except national staff registered for the record) include: 1 category personnel: persons holding valid residence permits in Guangzhou. Type 2 personnel: full-time college students and full-time graduate students enrolled in colleges and universities in this city and registered by the Provincial Higher Education Department. The third category: national staff with household registration in this province, who apply at the workplace (residence permit is not required).

3. Overseas Chinese living in this city temporarily.

4. Soldiers stationed in Guangzhou

Service content:

(1) First passport application.

(2) Passport annotation: It can be divided into five categories: former name annotation, name annotation, replacement annotation, replacement annotation and previous certificate annotation. If there is a previous name in the applicant's household registration book, he may apply for adding the previous name; Those with traditional Chinese names, English names, polyphonic names and nonstandard Chinese pronunciation names may apply for name labeling. Together with the previous passport, only 3 (inclusive) passport numbers can be added at most.

(3) passport renewal: the passport visa page will be used soon;

The passport is valid for less than six months, or it is valid for more than six months, but there are materials to prove that the validity period does not meet the requirements of the destination country;

The identity information of the holder changes or the face of the holder changes significantly; (4) Other circumstances that meet the requirements and really need to be renewed.

(4) Passport is damaged (original submitted), lost or stolen.

(5) In any of the following circumstances, the applicant may apply for expedited treatment:

1, go abroad for medical treatment, and provide the diagnosis certificate and medical records issued by medical institutions at or above the municipal level in the mainland or the certificate that you need to go abroad for treatment;

2, go abroad to visit critically ill patients, provide the other side of the disease certificate or request to visit the telegram;

3. Go abroad to attend the funeral and provide the death certificate issued by relevant institutions or the notice issued by the embassy or consulate to handle the funeral of the deceased;

4. If the validity of the entry permit or visa to the destination country is about to expire, submit a copy of the entry permit or visa to the destination country and submit the original for inspection;

5. When going abroad to participate in emergency business activities, submit the invitation letter and work unit certificate of the organizer of large-scale business activities;

6. Studying abroad, the school is coming; Submit an admission notice or an admission notice;

7. Other circumstances that meet the requirements of urgent matters and are really urgent.

Handling materials

1. Fill in the Application Form for Entry-Exit Certificates of China Citizens 1 copy, and submit the applicant's recent blue background bareheaded color photos 1 copy (photo size: 48×33mm, head length: 28-33mm, head width: 2 1-24mm). If the passport is changed, submit 1 photo;

2. Submit the applicant's resident identity card; During the collection, renewal and replacement of resident identity cards, temporary resident identity cards, household registration books and their copies may be submitted;

3. State functionaries (registered personnel) shall, in accordance with the relevant provisions and personnel management authority, submit the certificate of consent to leave the country issued by their work units or superior competent units after examination and approval. After the serviceman applies for an electronic ordinary passport and goes through the examination and approval procedures according to the administrative authority, the Exit-Entry Administration Detachment of Guangzhou Public Security Bureau applies;

4./kloc-Applicants under the age of 0/6 should submit guardianship certificates (such as birth certificate, household registration book, etc.). ), as well as 1 guardian's resident ID card or passport identification and copy; /kloc-applicants under the age of 0/6 need to be accompanied by a guardian to apply; If the guardian is unable to accompany him, he may entrust others to accompany him, but he shall also submit the guardian's power of attorney, and the identity certificate and copy of the ward's resident ID card or passport;

5. Submit supporting materials related to the application: (1) Passport Note: If the first name on the visa of the destination country, mbth or mbth are inconsistent with the Chinese name, relevant supporting materials such as the household registration book, notarial certificate, entry visa or entry permit or immigration application notice of the destination country and a valid passport must be submitted; (2) Passport renewal: submit a copy of the issuing authority page and personal data page of the passport; (3) If you lose your passport abroad and apply for a replacement, submit the Travel Permit of the People's Republic of China issued by the overseas competent authority.

6. Non-local household registration personnel shall submit the following materials: (1) my second-generation resident identity card, and submit the original; . (2) Non-local household registration personnel shall submit a valid copy of the Guangzhou Residence Permit and submit the original; (3) Students in institutions of higher learning who are not registered in this Municipality submit their student ID cards and photocopies (full-time graduate students submit proof of study); (4) The rest of the required materials shall be implemented according to the standards of registered residents in this Municipality.

7. China citizens who have settled abroad must provide a valid foreign settlement certificate translated into Chinese (provided by notary offices at all levels); Copy of passport, submit the original; Registration Form for Temporary Accommodation of Overseas Personnel of the Applicant

Passports in Guangzhou should be handled in the Exit-Entry Service Hall of Guangzhou Public Security Bureau. Please note that Saturday's processing time only deals with emergencies. If it is ordinary processing, it will not be accepted.

What documents do mainlanders need to apply for Hong Kong and Macao Pass in Fuzhou?

(1) Submit an application form for mainland residents to settle in Hong Kong or Macao; Children of permanent residents of Hong Kong and Macao shall submit an Application Form for China Children Born in the Mainland of Hong Kong and Macao to Settle in Hong Kong and Macao;

(2) Submit photos of the applicant and relevant personnel from Hong Kong and Macao that meet the standards of the Guidelines for Photographing Entry and Exit Documents, and children of Hong Kong and Macao permanent residents should also submit photos of their mainland parents that meet the standards of the Guidelines for Photographing Entry and Exit Documents;

(3) Submit the applicant's original household registration book and ID card, and submit a copy. /kloc-If you are under 0/6 years old and have not applied for a resident ID card, you do not need to submit a resident ID card and a copy. /kloc-under the age of 0/8, the guardian's consent to settle in Hong Kong or Macao shall be submitted, and the household registration book, birth medical certificate, guardian's original ID card and other guardianship certificates shall be submitted, and a copy shall be submitted;

(4) Submit the original identity card of Hong Kong or Macao residents and the Hong Kong and Macao residents' passes to and from the Mainland, and submit a copy. If the persons involved in Hong Kong and Macao are of foreign nationality, the original permanent identity card and foreign passport of Hong Kong or Macao shall be submitted for examination, and a copy shall be submitted; If the persons involved in Hong Kong and Macao are stateless, submit the permanent identity card of Hong Kong or Macao and the identity certificate of Hong Kong visa, and submit a copy. Children of Hong Kong and Macao permanent residents should also submit their parents' original household registration books and identity cards in the Mainland, and submit copies;

(5) State functionaries (including those engaged in public service in state organs, those engaged in public service in state-owned companies, enterprises, institutions and social organizations, and other persons engaged in public service according to law) shall, in accordance with the personnel management authority, submit the opinions issued by their units or higher-level competent units agreeing to settle in Hong Kong and Macao. Mainland residents who fail to apply for passports as required must also issue relevant certification materials in accordance with relevant regulations;

(six) submit the application materials corresponding to the application:

1. In case of the circumstances specified in Item (1) of the application conditions, a marriage certificate and a statement that the spouse agrees to settle in Hong Kong or Macao for the purpose of family reunion shall be submitted. If there are accompanying children, proof of the relationship between parents and children should be submitted at the same time. Applicants who register for marriage abroad need to submit a marriage certificate or marriage certificate certified by Chinese embassies (consulates) abroad;

2. In the case specified in Item (2) of the application conditions, submit the permanent identity card of Hong Kong or Macao of the father or mother, the proof of the relationship between parents and children, and the marriage certificate of parents;

3. In case of any of the circumstances specified in Item (3) of the application conditions, submit the proof of the relationship between parents and children and the parents' marriage certificate;

4. In case of any of the circumstances specified in Item (4) of the application conditions, a certificate of parent-child relationship, a marriage certificate of parents, a certificate that parents have no children in Hong Kong or Macao, and a statement that parents agree to settle in Hong Kong or Macao;

5. In case of any of the circumstances specified in Item (5) of the application conditions, a statement showing the relationship between parents and children, the fact that parents have no children in the Mainland, and that children from Hong Kong and Macao agree to settle in Hong Kong or Macao and fulfill their maintenance obligations;

6. In case of the circumstances specified in Item (6) of the application conditions, the certificate corresponding to the specific special circumstances shall be submitted.

(seven) the relationship between parents and children belongs to the following circumstances, but also need to perform the following procedures:

1. If the applicant is under the age of 18, born out of wedlock or his parents are divorced, and his father (mother) is about to settle in Hong Kong or Macao, he/she shall submit a legal and valid certificate of his/her upbringing by his/her father (mother) who is about to settle in Hong Kong or Macao, and a statement that his/her guardian agrees to settle in Hong Kong or Macao;

2. If the applicant is born out of wedlock and cannot provide proof of paternity, or the paternity is in doubt, the paternity test shall be conducted in the hospital or institution designated by the exit-entry administration department of the provincial public security organ; Applicants for children born out of wedlock of permanent residents of Hong Kong and Macao or children with questionable paternity shall conduct paternity tests in institutions designated by the State Immigration Bureau;

3. If the applicant or the related person from Hong Kong and Macao belongs to the adopted child, the following legally effective adoption certificate and a copy thereof shall be submitted:1March 3, 9921If the adoption relationship was established before, the adoption notarial certificate issued by the notary department at or above the county level when the adoption relationship was established shall be submitted. 1 April 9921to1July 3, 9991Submit the adoption certificate issued by the civil affairs department of the people's government at or above the county level or the adoption certificate issued by the notary department at or above the county level for review. 1If the adoption relationship is established after August 0, 999, the adoption registration certificate issued by the civil affairs department of the people's government of a municipality directly under the central government, a city divided into districts, an autonomous prefecture or the civil affairs department of the regional (Union) administrative office at the time of the establishment of the adoption relationship shall be submitted. When establishing an adoption relationship, if the applicant and Hong Kong and Macao are both mainland residents, the adoption registration certificate issued by the civil affairs department of the people's government at or above the county level or the adoption notarization certificate issued by the notary department at or above the county level shall be submitted.

(8) Other supporting materials deemed necessary by the exit-entry administration department of the public security organ.

Original and photocopy of relevant certificates are required. If the application materials are issued by institutions outside the country (territory) and the legality can only be confirmed by the corresponding notarization and authentication procedures, relevant notarization and authentication materials shall be provided. If the application materials are not expressed in Chinese, a notarized or qualified translation agency shall submit the Chinese translation.

I hope the above content can help you. If in doubt, please consult a professional lawyer.

Legal basis:

Article 10 of the Law of People's Republic of China (PRC) on Exit and Entry Administration

Citizens of China who travel between the Mainland and the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region, and citizens of China who travel between the Mainland and Taiwan Province Province, shall apply for a permit according to law and abide by the relevant provisions of this Law. Specific management measures shall be formulated by the State Council.

Article 12

Under any of the following circumstances, China citizens are not allowed to leave the country:

(1) Failing to hold a valid exit-entry certificate or refusing or evading border inspection;

(two) the punishment has not been completed or belongs to the defendant or criminal suspect in a criminal case;

(three) there are unresolved civil cases, and the people's court decides not to leave the country;

(4) Being subject to criminal punishment for obstructing the administration of the country (border) or being repatriated by other countries or regions for illegal exit, illegal residence or illegal employment, and not allowed to leave the country within the prescribed time limit;

(five) may endanger national security and interests, the relevant authorities in the State Council decided not to leave the country;

(6) Other circumstances under which exit from the country is prohibited by laws and administrative regulations.