Job Recruitment Website - Immigration policy - Can graduate students immigrate after studying in Japan?

Can graduate students immigrate after studying in Japan?

For international students who want to stay in Japan after studying abroad, as a country with world-class educational resources, can graduate students immigrate after studying in Japan? The following is "Can Graduate Students immigrate after Studying in Japan" compiled by me, for your reference only. Welcome to read this article.

Can graduate students immigrate after studying in Japan?

According to the regulations of the Japanese government, if you want to join Japanese nationality through naturalization, you need to meet six basic conditions, namely:

1, holding a Japanese long-term visa for five consecutive years.

2. At least 20 years old and capable.

3. Good conduct.

4. The assets of the applicant or the applicant's family members are sufficient to make a living.

5. Give up your original nationality.

6. Abide by the Japanese Constitution.

Process of studying abroad in Japan

I. Immigration application

The applicant must be himself or his legal representative, mainly to make it clear that the applicant does have the idea of acquiring Japanese nationality, and those who do not have the idea of applying will be declared invalid even if they acquire Japanese nationality. The age limit for determining whether an applicant has an idea is 15 years old. /kloc-People under the age of 0/5 should apply by the legal representative. Generally speaking, parents are their legal representatives. Generally speaking, the review takes half a year to 1 year.

Two. Translation of immigration application materials

The translation of immigration materials is one of the important links in applying for an immigrant visa, and the translation quality of these documents is directly related to whether the visa can be successfully processed. It must be reminded that the visa center only accepts translations from regular translation companies or institutions, and self-translation is not recognized by the visa center! This is to prevent the conflict between the translated content and the real situation or misunderstanding and confusion caused by self-translation. This is based on the rigor of the work. Therefore, it must be translated through a regular translation agency.

Third, fill out the application form.

It is worth noting that when filling in the application form, except the name and standard code, the rest must be filled in English. When filling in, pay attention to the information corresponding to the column. If there is any mistake, the visa center will refuse the application.

Four. After the approval, the formalities are completed.

After all the above procedures are completed, the applicant can quietly wait for the approval notice from the relevant departments. After about one month, the approval results will be distributed in writing. After the applicant receives the approval notice, the whole procedure is over.