Job Recruitment Website - Job seeking and recruitment - What qualifications do non-Spanish majors need to take to engage in Spanish translation?

What qualifications do non-Spanish majors need to take to engage in Spanish translation?

Just show the employers your Spanish skills. On the recruitment website, it is found that in addition to the Grade Certificates of TEM4 and TEM8, some units also recognize the Grade 23 National Translation Qualification Certificate (catti) for oral Spanish translation (of course, Grade 2 is also good), and the other is Deller's certificate, which recognizes C2 grade.

In addition to dele (Spanish Proficiency Test, recognized by the Spanish Ministry of Education and the Ministry of Culture and Sports, with a small scope), you can also try celu (Spanish Proficiency Test, recognized by Spanish-speaking countries such as Latin America and Spain and China, with a large scope) to get to know the situation under Baidu.

Extended data:

The Spanish market has great potential in China, especially in many coastal cities in China, such as Guangzhou and Shanghai, as well as the Pearl River Delta and Yangtze River Delta in Guangdong, where there are many Spanish and Latin American companies and even large multinational groups.

The representative offices and offices of enterprises are permanently located in China, two coastal cities and nearby areas. Moreover, with the rapid growth of China's strength and the rapid economic development of Central and South American countries, more and more companies from these pan-Spanish-speaking countries, such as Spain, Argentina, Panama, Chile, Colombia, Mexico and other Latin American countries, have noticed China, the world's largest trade market, and have settled in China, hoping to have a place here.

Baidu Encyclopedia-Spanish