Job Recruitment Website - Ranking of immigration countries - Do you need a degree certificate and diploma in English?

Do you need a degree certificate and diploma in English?

Degree certificate, also known as degree certificate, is a certificate issued to prove students' professional knowledge and technical level. In China, the qualification unit for awarding degree certificates is an institution of higher learning or scientific research approved by the Ministry of Education. Obtaining a degree means that the educational level and academic level of the grantee have reached the prescribed academic title. Study and research in institutions of higher learning or scientific research departments, the results have reached the relevant provisions, and the relevant departments have awarded the professional knowledge learning qualification recognized by the state and society. At present, there are three degrees in China: bachelor's degree, master's degree and doctor's degree. Among them, the bachelor's degree also includes the second bachelor's degree, collectively referred to as the bachelor's degree.

What is the use of English degree certificate?

1. Proof of application for studying abroad, as the qualification certificate issued by domestic institutions to prove the academic level of students, degree certificate and English translation are one of the proof materials that must be submitted in the application for studying abroad.

Students will get a degree certificate after graduating from foreign universities. Returned overseas students who start businesses in China can enjoy business start-up subsidies with their personal education. A foreign degree certificate is also one of the proof materials that must be submitted, and a Chinese translation issued by a qualified translation company needs to be submitted at the same time.

3. Apply for overseas immigration or apply for an immigrant visa. Having a degree certificate from an institution of higher learning is the best proof that an applicant has certain professional knowledge and skills. Foreign immigration authorities prefer immigrant applicants with professional knowledge and skills, and submitting degree certificates can increase the probability of overstaying.

What are the characteristics of the translated degree certificate?

1. As a school, degree certificates are issued to students, which proves that the documents issued by students have certain authority. In the process of translation, the content of the translated text must be completely consistent with the original text, and mistranslation or omission is not allowed.

2. Since 20 16 10, domestic degree certificates have been designed and printed by the degree-granting units themselves, and are no longer uniformly printed by the the State Council Academic Degrees Committee Office. Therefore, the degree certificate after 20 16 can be said to have its own school design characteristics. Therefore, the format and typesetting of the original degree certificate should be preserved as much as possible in the translation process, which involves key information such as college badges, seals and signatures.

3. Personal translation is not allowed in degree certificate translation. The translation of the degree certificate submitted to a foreign university for study must be a translation issued by a qualified formal translation company and stamped with a special seal for translation; Or a translation of the official seal of the academic affairs office of the applicant's college.

Where can I find a regular translation company?

1. As a trans-regional translation service, consumers can find well-known translation companies for cooperation through the Internet. A qualified translation company refers to a translation agency whose business scope includes "translation services" and whose main business is translation services. The company name contains the words "translation service" and the English name contains the words "translation".

2. Regular translation companies have perfect cooperation processes. The translation company will sign a cooperation agreement with the translation client to fully protect the legitimate rights and interests of consumers. After the translation is completed, it will issue an official invoice, headed "Translation Service".

3. Well-known formal translation companies have a high reputation on the Internet. The company will regularly popularize the knowledge of popular science translation industry on the Internet to help consumers better enjoy formal translation services.

Regular translation companies have fixed office space. The fixed office space with convenient transportation and beautiful environment is not only the embodiment of the company's economic strength, but also an effective credit endorsement of the company, which is convenient for consumers to negotiate translation matters at home.