Job Recruitment Website - Property management - proxy protocol
proxy protocol
Agency Agreement 1 Party A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ID number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fixed telephone number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fixed telephone number
Contact address: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Party B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ID number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fixed telephone: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Mobile phone: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Party A and Party B reached an agreement through friendly negotiation, and Party A entrusted Party B as its sole agent to operate the trading account in tianjin precious metal exchange. Its contents are as follows:
The account entrusted by Party A is _ _ _ _ _ _ _ _ _,
The initial capital is (in words) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
This agreement is made in duplicate, with each party holding one copy, and shall come into effect as of the date of signature, with a validity period of one year, that is, from _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
I. Rights and obligations
1. Party A is responsible for opening accounts and receiving funds, and owns accounts, that is, only Party A can withdraw funds. However, within the term of the agreement, Party A has the obligation not to reduce or withdraw the initial funds without reason.
2. On the premise of not intentionally harming Party A's interests, Party B has the absolute operation right to Party A's account, but has no right to allocate funds. In addition, Party B is obliged to keep the investment amount, profit and loss status and transaction password of Party A confidential. ..
Two. Transactions and inquiries
1. After opening an account, Party A informs Party B of the trading password of its trading account and authorizes Party B to operate it on its behalf. Party A can check the transaction status of the account through the Internet and telephone, including the balance of funds and income.
2. During the agreement period, Party A shall not interfere with Party B's trading decision, or influence or interfere with Party B's normal trading through various ways and behaviors, and Party A shall not operate its own trading account, otherwise all consequences arising therefrom shall be borne by Party A. ..
3. Party B shall follow the principle of diligence and control risks through strict risk management strategies.
Three. Profit and share
1. The settlement period is one quarter, and it will be settled after the market closes on the last trading day of each quarter. If the profit exceeds 30%, Party B has the right to demand profit settlement at any time.
2. The profit shall be distributed according to the ratio of 7:3, 70% for Party A and 30% for Party B. Party A has the right to obtain what it can according to this agreement.
Take all the profits, and you can continue to invest as additional funds.
For example, if the initial capital is 1000000 and the account equity/amount after one settlement period is 1300000, Party A shall pay Party B 30% of the account profit as commission (i.e. (130-100) * 30% = 90000 yuan).
Payee: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Bank: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bank: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Bank account: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(Party A shall transfer the money to the account designated by Party B within three days of the settlement date of the current quarter, and shall pay a late fee of one thousandth for each day overdue. )
3. After settlement, both parties shall determine the initial funds for the next quarter in writing.
Note: Investment is risky. Both parties agree that Party A shall bear the losses within 30% in each settlement period; The part exceeding 30% of the loss shall be borne by Party B. When the loss exceeds 30% of the settled funds or initial funds, Party B shall immediately stop the transaction and remit the excess to Party A's investment account or the bank account designated by Party A as compensation within three days after the settlement date.
Four. Termination of the agreement
1. Under normal circumstances, the agreement will automatically terminate after its expiration.
2. After the expiration of this agreement, both parties shall distribute profits according to the established distribution terms.
Verb (abbreviation of verb) liability for breach of contract
1. In case of special circumstances, if the agreement needs to be terminated midway, the insured shall notify the other party one week in advance and settle it through negotiation, otherwise all losses caused thereby shall be borne by the insured.
If Party A needs to stop the entrustment in advance due to special circumstances during the agreement period, it shall notify Party B one week in advance and settle it through negotiation, otherwise all losses caused by the entrusted account shall be borne by Party A.. ..
Signature of Party A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Signature of Party B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Date: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Chapter II of Agency Agreement: Principal (Party A):
Address:
Trustee (Party B): X Property Management Co., Ltd.
Address: Sunshine Home, No. X road, T area, Z city
According to the relevant laws and regulations of the Ministry of Construction and the relevant provisions of Z Real Estate Management Department, the two parties have reached the following agreement for mutual compliance:
1. According to Party A's requirements, Party A will
Entrust Party B to sell the house as an agent, and lead the customers to look at the house, and charge a room inspection fee of RMB 30 yuan;
2. After being entrusted, Party B shall actively collect market information for Party A and recommend suitable customers for Party A;
3. If Party B successfully sells the above property, Party A will pay Party B an intermediary commission of 65,438+0.5% of the actual transaction price of the property; If it is less than RMB 20xx, it shall be calculated as RMB 20xx.
4. After Party B leads Party A to look at the house, no matter how or how Party A sells the above-mentioned property to customers, it will be deemed that Party B has successfully introduced it, and Party A shall pay the intermediary commission to Party B as stipulated in Article 3;
5. Without Party B's consent, Party A shall not exchange any contact information with the customers introduced by Party B, otherwise it will be deemed that Party B's introduction has been successful, and Party A shall pay the intermediary commission to Party B according to the provisions of Article 3.
Party A: (Seal)
Party B: X Property Management Co. Ltd.
Representative of Party A:
Representative of Party B:
Chapter III Agency Agreement This agreement was signed on.
Party A: ABC Trading Co., Ltd., new york, USA;
Party B: DEF Company in Tokyo, Japan, the legal agent designated by Party A. ..
The terms of the agreement are as follows:
1. Party A (hereinafter referred to as the company) grants Party B (hereinafter referred to as the agent) the exclusive agency right to distribute gyroscopes in Tokyo, Japan for three years from the date of signing this agreement.
The agent promises to fulfill the company's order as much as possible. Without the consent of the company, the agent shall not violate any instructions of the company regarding the shipment order.
3. During the performance of this agreement, the agent will receive commission:
If the order amount is less than USD _ _ _ _ _, the commission will be _ _%;
If the order amount exceeds USD _ _ _ _ _, the commission will be _ _%.
4. The company will issue an irrevocable documentary letter of credit to pay the invoice amount provided by the agent, including commissions and fees except mailing and small miscellaneous fees.
5. Either party shall notify the other party in writing in the form of registered letter three months in advance, otherwise, any party will violate any clause of this agreement at any time and this agreement will be terminated without notice.
In witness whereof, both parties have signed and sealed the above time.
Representative of ABC Trading Co., Ltd.
Signature: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
DEF company representative
Signature: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Note: Exclusive agency means that the principal grants the agent the exclusive right to sell a certain commodity in a certain area within a certain period of time according to the exclusive agency agreement, and pays the commission in proportion to the sales amount. This mode of trade is called exclusive agency. The relationship between the principal and the agent is a principal-agent relationship, not a business relationship. Customers shall bear their own profits and losses and risks, and shall not directly sell products to other customers in the region. The agent negotiates with the buyer as the principal, and signs a sales contract with the buyer in the name of the principal or by the principal. During the execution of the agreement, the agent shall achieve the minimum sales, strive to open up the market and complete the exclusive agency business stipulated in the agreement.
Chapter iv agency agreement is a written material signed by two or more partners in social life after reaching an agreement through consultation in order to safeguard their legitimate rights and interests. The following is a sample of the agency agreement I brought you, hoping it will help you.
Principal: Trustee:
In accordance with the Contract Law of People's Republic of China (PRC), the Bidding Law of People's Republic of China (PRC), relevant national laws and administrative regulations, and following the principles of equality, voluntariness, fairness and good faith, both parties have reached an agreement on the bidding agency of the following projects and concluded this contract.
I. Overview of the Project
Bidding scope: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Two. The Principal entrusts the Trustee as the procurement tendering agency for automobile and vehicle insurance services designated by the Company, and assumes the responsibilities of the Company.
Procurement bidding agency work of the company's automobile and vehicle designated insurance services.
Third, the rights and obligations of the client.
1. According to the contract, receive the bidding agency results and select the winning bidder according to law;
2. Ask the trustee about the progress and related contents of the bidding work of this contract or put forward suggestions that do not violate laws and administrative regulations, review various documents prepared by the trustee for this contract, and propose amendments;
3. If the client fails to perform the above obligations and causes losses to the trustee, it shall compensate the trustee for the relevant losses;
4. During the performance of this contract, if the trustee fails to perform the contents agreed in the contract, causing losses to the client or affecting the normal bidding work, the client has the right to terminate this contract and demand economic compensation from the trustee according to law until legal responsibility is investigated;
5. The entrusting party is responsible for the intellectual property protection of the technical services provided by the entrusted party under this contract;
6. The client shall provide the trustee with relevant information such as the contents and requirements of the specific bidding project within 5 days after the signing of this contract, and shall be responsible for the authenticity, completeness and accuracy of the information provided;
7. The Client appoints a special person to contact the Trustee. Name: _ _ _ Title: _ _ _ _ Representative of Party A _ _ _ _ Tel: _ _ _ _ _ _ _
8. The customer shall coordinate with the third party as required;
9. The client shall supervise the winning bidder to pay the agency remuneration according to this contract. If the winning bidder fails to pay the agency remuneration as agreed in this contract, the client shall pay in advance and then recover from the winning bidder.
10. Before the bid opening, the client shall not open the bid on his own, otherwise he will bear the responsibility.
Four. Rights and obligations of the trustee
1. The trustee collects the remuneration of the entrusted agent according to the contract;
2. The trustee has the right to make suggestions on the decisions that should be made by the client in the bidding process;
3. When the information provided by the client is insufficient or unclear, he has the right to ask the client to supplement the information or give a clear answer;
4. The trustee has the right to participate in all meetings and activities related to the bidding work organized by the client, and refuses the client's violation of laws and administrative regulations, but must explain to the client;
5. The trustee shall select full-time technical and economic personnel with sufficient experience as the person in charge of the bidding agency project according to the scope and content of the entrusted bidding agency business agreed in this contract. Name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tel: _ _ _ _ _ _ _ _
6. The trustee shall complete the following work according to the contents and time agreed in the special terms and conditions of this contract:
6. 1 Organize the bidding work according to the principles of openness, fairness, impartiality and honesty and credit, and safeguard the legitimate rights and interests of all parties;
6.2 Use professional technology and skills to provide consulting services related to the completion of bidding work for the client;
6.3 Publicize the laws, administrative regulations and rules related to bidding to the client, and explain the reasonable bidding procedures, so as to obtain the support and cooperation of the client;
7. The trustee shall be responsible for the scientific and accurate calculation of relevant data and technical and economic data issued by the trustee in the bidding work;
8. The trustee shall not accept the bidding consulting business related to the scope of entrusted bidding for this contract project;
9. The intellectual property rights of the technical services provided by the Consignee for this contract are exclusive to the Consignee. If a third party makes an infringement accusation, the trustee shall negotiate with the third party and bear all legal responsibilities and expenses arising therefrom; 10. Without the consent of the principal, the agent shall not subcontract or transfer any rights and obligations under this contract;
1 1. The trustee shall not accept gifts, banquets and any other benefits from all bidders, and shall not disclose the contents that need to be kept confidential according to law in the process of bidding, bid evaluation and bid selection. After the termination of the contract, the agent shall not disclose any bidding information and information related to this contract without the consent of the principal.
12. If the agent fails to perform the above obligations and causes losses to the principal, it shall compensate the principal for the relevant losses.
Verb (abbreviation for verb) contract price and payment
Through negotiation between both parties, the consulting fee for the tendering agent of this contract is 10000 yuan, which shall be paid by the winning bidder within 7 days after the confirmation of winning the bid.
If there are any matters not covered in this contract, both parties shall negotiate amicably and sign a written supplementary agreement to solve them.
Seven. Both parties agree that all disputes related to this contract arising from the execution of this contract shall be brought to the people's court where the project is located in accordance with the law when settlement or mediation fails.
Eight. This contract shall come into effect after being sealed and signed by both parties. This contract is made in triplicate, two for the client and one for the trustee.
Principal (seal): Trustee (seal):
Legal representative (signature or seal): legal representative (signature or seal): authorized agent (signature or seal): authorized agent (signature or seal):
Company address: Company address:
Postal Code: Postal Code: Tel: Tel:
Date: Year Month Day Date: Year Month Day
Chapter V of the Agency Agreement _ _ _ _ _ _ _ _ _ Limited Company Address: _ _ _ _ _ _ (hereinafter referred to as Party A) and _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
name of the company
Chinese name of commodity No.65438+0: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 2 English name: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
scope of business
Article 3 Business-related marine equipment (hereinafter referred to as marine equipment):
The main business of our company is _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
And other ship-specific equipment projects, in order to obtain preferential prices and timely and convenient after-sales service conditions to strengthen competition.
Acting for industrial equipment (hereinafter referred to as non-marine equipment): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
The business scope of the company is not only marine equipment but also non-marine equipment.
registered capital
Article 4 The total registered capital of the company is USD, and the paid-in capital is USD.
Equity allocation
Article 5 The equity owned by Party A accounts for 50% of the total investment, and the equity owned by Party B accounts for 50% of the total investment.
board of directors
Article 6 The board of directors consists of four directors, two of whom are appointed by Party A, two by Party B, the chairman by Party A and the general manager by Party B. ..
Article 7 The board of directors shall hold a meeting once a year, which shall be convened by the chairman. When necessary, upon the proposal of a director, the chairman may convene an interim meeting, but he must give a notice 20 days in advance. The board of directors decided to choose the place with high turnover of agency business among the agency manufacturers to sum up experience, increase agency projects and check the implementation of the agreement. Every board meeting shall be recorded and minutes shall be formed. Minutes of board meetings shall be kept as company files.
Article 8 A meeting of the board of directors shall be held only when more than two thirds of the directors are present. When the directors are unable to attend, they may entrust their representatives to attend. The working principle of the board of directors is to handle it through equality, mutual benefit and friendly consultation. The functions and powers of the board of directors are stipulated in the articles of association. The functions and powers of the general manager are clearly defined in the letter of appointment of the general manager. The details are shown in the Annex. (omitted)
Article 9 members of the board of directors do not receive wages and allowances from the company. Transportation, accommodation, catering, office and other expenses shall be paid by the company during the meeting or during the overseas inspection and business contact entrusted by the company.
Article 10 The company implements the general manager responsibility system under the leadership of the board of directors. The general manager is recommended by the entrusting party and appointed by the board of directors. The term of office is 5 years and can be renewed. The salary is determined by the board of directors. If the general manager and manager are incompetent or unwilling to continue to serve or the entrusting party transfers their posts, the entrusting party will recommend their vacancies to the board of directors, and the board of directors will approve their appointment.
Article 1 1 The general manager or deputy general manager shall not concurrently serve as the general manager or deputy general manager of other economic organizations, and shall not participate in other economic organizations to compete with the company's business. If the general manager or other senior managers commit corruption and serious dereliction of duty, the board of directors has the right to dismiss them at any time. The chairman and directors of a company can hold the same positions in other companies, but the company they work for cannot compete with the company.
Responsibilities of Party A and Party B
Article 12: Party B is responsible for opening _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Where _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ refers to
Orders can also be received without an agent, and both parties can broaden the supply of goods according to the requirements of users and work together to receive more orders.
Article 13 Party A shall introduce and recommend the appropriate _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ The sample and after-sales service measures of the company's marine equipment will be _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Accounting and auditing
Article 14 The fiscal year of the company is the calendar year. 1 The fiscal year will end on _ _ _ _ _ _ _. Accounting adopts debit and credit bookkeeping method, and seafood and non-seafood are accounted for separately. The currency used in the operation is Hong Kong dollars. The income (gross profit) at the end of the fiscal year is the net profit after deducting operating costs, taxes and benefits. The net profit shall be distributed according to the investment proportion of both parties.
(1) The distribution of net profit shall be calculated according to the percentage of seafood and non-seafood in the total gross profit respectively.
(2) The net profits of both parties to marine products and non-marine products account for 50% and 50% respectively.
(3) Party A is mainly responsible for seafood projects, while Party B is mainly responsible for non-seafood projects. If the net profit of each project exceeds _ _ _ _ _ _ _ _ ten thousand yuan.
(4) The company's accounting system, format and preparation of accounting statements. The monthly report should be 30 days after the end of each calendar month, the quarterly report should be 45 days after the end of the calendar quarter, and the annual final accounts should be compiled 60 days after the end of the calendar year. A detailed final statement reflecting the overall business situation.
(5) 50% of the company's total profit is regarded as intangible trade expenses, and all expenses are reimbursed by invoices. When the year-end total expenditure exceeds 50% of the total income, the general manager must report in writing.
Article 15 Within 60 days after receiving the year-end report of the fiscal year, Party A and Party B shall each send an audit team to audit the report of the previous year (including balance sheet, balance sheet, income statement and statement of changes in financial position), write an audit report and submit it to the board of directors for approval.
Article 16 The annual auditor's salary sent by both parties shall be borne by both parties, but the company shall pay for meals, transportation and office expenses. The fee standard is decided by the board of directors.
Article 17 The general manager shall solve the problem within 20 days at the latest after receiving the notice of the audit team's objection to the financial expenses.
Article 18 Company documents, accounting accounts and financial statements shall be written in Chinese and English.
Entry into force, duration and termination
Article 19 This Agreement shall come into force after being signed by the legal representatives of both parties.
Article 20 The annexes to this agreement signed by both parties are an integral part of this agreement.
Article 2 1 The operating period of the company is five years, counting from the date of issuance of the business license. Half a year before the expiration of the joint venture, one party proposed and the other party agreed to extend the term of the agreement, and the specific matters were decided by the board of directors.
Article 22 The amendment of this Agreement shall be unanimously adopted by the board of directors. If there are matters not covered, a supplementary agreement can be signed.
Article 23 During the term of the agreement, neither party has the right to unilaterally announce its withdrawal or termination, and the termination of the agreement must be unanimously approved by the board of directors.
Article 24 Upon the expiration of this Agreement, both parties agree not to renew it, and this Agreement will naturally terminate.
Article 25 If one party cannot continue to operate due to bankruptcy or other reasons, it may propose voluntary termination.
liquidate
Article 26 At the expiration and termination of the company agreement, the board of directors shall be the "liquidation committee", and the company shall be dissolved until the liquidation is completed.
Article 27 After the liquidation, all the investment principal and interest of both parties can be fully recovered. If the fixed assets are auctioned, the losses shall be shared according to the investment ratio of both parties.
preparatory work/be about to work
Article 28 From the date of signing this contract, Party A and Party B shall remit 50% of their respective contributions into _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 29 After signing this contract, Party A and Party B propose to appoint members of the board of directors and hold the first board meeting.
Article 30 After the board of directors is established, it shall recommend the chairman and general manager according to the agreement, arrange the work schedule and employ staff.
Applicable law and arbitration
Article 3 1 The signing, entry into force, interpretation, performance, modification, dissolution and dispute arbitration of this Agreement shall be governed by laws.
Article 32 Any dispute arising from this agreement between the parties to the joint venture shall be settled through consultation in the spirit of friendship and trust. If no settlement can be reached through negotiation within 30 days, Party A or Party B may recommend a third party for mediation.
Article 33 If mediation fails within 30 days, the dispute shall be finally settled through arbitration.
Article 34 The arbitration fee shall be paid by the losing party or according to the decision of the Arbitration Commission.
force majeure
Any party of the joint venture company fails to perform or delays in performing its obligations, and any of the following circumstances will not be regarded as that party's failure to perform its obligations under this agreement:
Article 35 Force majeure events (including wars and natural disasters) or several merger events of either party cause the performance of obligations under this Agreement to be blocked or delayed.
Article 36 When the event mentioned in Article 35 occurs, the other party shall take reasonable steps and measures to timely solve various factors that hinder or delay the performance of this Agreement.
Article 37 In case of force majeure, the party suffering from force majeure shall notify the other party of the joint venture company as soon as possible and continue to perform this agreement through friendly negotiation.
Protocol text and working language
Article 38 This Agreement and its annexes are written in Chinese and English, and all important documents of the Company are written in Chinese and English. Both texts have the same legal effect.
Article 39 Both parties agree to use Chinese and English as working languages.
notification
Article 40 Any notice, document, telegram or telex sent by any party of the joint venture company to the other party shall be sent to the following address and shall be deemed to have been delivered from the date of receipt.
_ _ _ _ _ _ _ Co., Ltd.
_ _ _ _ _ _ _ _ Co., Ltd.
Address: _ _ _ _ _ _
Address: _ _ _ _ _ _ _
Telex/telegram: _ _ _ _ _ _
Telex/telegram: _ _ _ _ _ _
electric current
Word: _ _ _ _ _ _ _
electric current
Word: _ _ _ _ _ _ _
text
Article 4 1 This contract is written in English and Chinese in seven copies, three for each party and one for the company's file.
first
square
second
square
_ _ _ _ _ _ _ Co., Ltd.
Signature: _ _ _ _ _ _ Signature: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Name: _ _ _ _ _ _ Name: _ _ _ _ _ _ _
Job title: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Job title: _ _ _ _ _ _ _ _
witness
witness
Signature: _ _ _ _ _ _ Signature: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Name: _ _ _ _ _ _ Name: _ _ _ _ _ _ _
Job title: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Job title: _ _ _ _ _ _ _ _
Date: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
____________________________________
- Related articles
- What are the advantages of community group buying?
- How about Hefei Qiushi Real Estate Co., Ltd.?
- Today's Home Today's Home, my home, does anyone buy a second-hand house?
- What is the salary of shopping guide in Chengdu Xindu Dafeng Shopping Mall?
- What is the telephone number of Leshan Emei Genting Sales Center?
- What is the address of Meilin Mansion in Donghai?
- Where is Chen Ziyuan in Huaixi District of Huaihua City?
- Since 20 15, hasn't the property management fee been half price?
- Community culture construction
- How about Yiyuan Garden, the second branch of Shandong Zhongwei Property Service Co., Ltd.